Giant Drag — High Friends In Places songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "High Friends In Places" van Giant Drag.
Songteksten
Move to the room
Down on the bed
These are the things she said
And make it good
And make me clean
These are the things I need
But I can’t just want
Because it isn’t enough for me We’ll understand
Talk in your sleep
Tell secrets that we keep
I’m calling you
Out of the crowd
Yeah mommy is so proud
But I can’t just want
Because it isn’t enough for me And I can’t just want
You know it isn’t enough for me Want isn’t clean
And want isn’t man enough for me To make me believe
That want could ever fill my need
To be And I can’t just want
You know its never enough for me And I can’t just want
You know it isn’t enough for me Want isn’t clean oh yeah yeah
Want isn’t man enough for me To make me believe oh oh yeah
That want could ever fill my need
Want isn’t clean
And want isn’t man enough for me Just make me believe
Make me believe
Make me believe
(Thanks to Jayo & Nicci for these lyrics)
Songtekstvertaling
Ga naar de kamer.
Op het bed
Dit zijn de dingen die ze zei.
En maak het goed
En maak me schoon
Dit zijn de dingen die ik nodig heb.
Maar ik kan niet gewoon willen
Omdat het voor mij niet genoeg is, zullen we het begrijpen.
Praat in je slaap
Vertel geheimen die we bewaren.
Ik bel je.
Uit de menigte
Ja, mama is zo trots.
Maar ik kan niet gewoon willen
Want het is niet genoeg voor mij en ik kan niet gewoon
Je weet dat het niet genoeg is voor mij Want Is niet schoon
En willen is niet mans genoeg voor mij om me te laten geloven
♪ That want could ever fill my need ♪
Om te zijn en ik kan niet gewoon willen
Je weet dat het nooit genoeg is voor mij en ik kan niet gewoon
Je weet dat het niet genoeg is voor mij Want Is niet schoon oh ja ja
Wil is niet mans genoeg voor mij om me te laten geloven oh ja
♪ That want could ever fill my need ♪
Willen is niet schoon
En willen is niet mans genoeg voor mij Laat me geloven
Laat me geloven
Laat me geloven
(Dank aan Jayo & Nicci voor deze teksten)