Gianni Morandi — Tu che cosa mi dai songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tu che cosa mi dai" van Gianni Morandi.
Songteksten
E' un’abitudine chiamarsi amore
Quasi come dire ciao
Da sempre il fiume tuffa il cuore in mare
Non calcoli ne' strategie
Io non so se riusciro'
A convincermi che ormai fra di noi… fra di noi
Tu che cosa mi dai tu che cosa mi dai
Qualcosa in sospeso un rimorso sai
E come un istinto felino
N senso che non sbaglia mai
Tu che cosa mi dai ci rimetto lo sai
Di rendita in amore non si vive
Noi siamo oggi ieri è ieri
Quando il respiro non arriva giu'
Si cambiano le regole
Cosi' tu non riuscirai
A convincermi che ormai fra di noi… fra di noi
Tu che cosa mi dai tu che cosa mi dai
Chi ci passa sopra chi ricordera'
I conti si fanno ogni giorno
Tu dormi e io guardo intorno
Tu che cosa mi dai
Io quasi ti sveglierei per scoprire chi sei
E credi che io non ci penso
E credi che poi io mi abituo
Ma ti sbagli lo sai
Voglio quello che hai
Tu che cosa mi dai
Songtekstvertaling
Het is een gewoonte om jezelf liefde te noemen.
Bijna alsof ik hallo zeg.
De rivier heeft altijd zijn hart in zee gedompeld.
Geen berekeningen of strategieën
Ik weet niet of ik het haal.
Om me dat nu tussen ons te overtuigen... tussen ons.
Je geeft me wat je me geeft.
Iets bijzonders een wroeging Weet je
En als een katachtige instinct
Het gevoel dat hij het nooit mis heeft.
Je krijgt wat je me geeft. ik leg het terug.
Van lijfrente in liefde leef je niet
We zijn vandaag gisteren is gisteren
Als de adem niet naar beneden komt
Je verandert de regels
Dus je kunt niet
Om me dat nu tussen ons te overtuigen... tussen ons.
Je geeft me wat je me geeft.
Die voorbijgaat aan wie er lering uit trekt."
Rekeningen worden elke dag gemaakt
Jij slaapt en ik kijk rond
Wat geef je me?
Ik zou je bijna wakker maken om uit te vinden wie je bent.
En jij denkt dat ik er niet aan denk.
En je denkt dat ik er aan went
Maar je hebt het mis.
Ik wil wat jij hebt.
Wat geef je me?