Gianni Morandi — Prima che tutto finisca songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Prima che tutto finisca" van Gianni Morandi.

Songteksten

Ma se non sei più felice dimmi perchè
tu stanotte mi svegli alle tre ma se questa non è la tua vita
dimmi perchè
stai facendo lìamore con me lo so che io a volte non sono qui al posto mio
ma ti giuro che è vero
è solo per il troppo lavoro
vedi tesoro
prima che tutto finisca pensa a noi
sappiamo entrambi com'è che andrà
che poi lontani non si sta
ti prego amore pensa
pensa a noi e resta qua
e non buttarmi via come una bugia
vorrei anch’io fuggire via
ogni volta che il vento soffia e arriva l’alta marea
non sai la testa che mi dice mentre tu parli
io capisco che pensi altro invece
lo so che vuoi
provare tutti i sogni che hai
ma guarda che poi
fa male svegliarsi qui
sola così
prima che tutto finisca pensa a noi sappiamo entrambi com'è che andrà
che poi lontani non si sta
ti prego amore pensa pensa a noi e resta qua
e nonbuttarmi via
se ancora tu non mi credi
pensa a noi
a tutte quell volte che siam stati bene e poi
a quello che è successo
alla passione alla fantasia
e non buttarmi via
prima che tutto finisca
e che il coraggio svanisca
prima che tutto finisca
pensa a noi e resta qua
e non buttarmi via
come una bugia
ma se non sei più felice
dimmi perchè stai facendo l’amore con me.
(Grazie a Mauro Montinaro per questo testo)

Songtekstvertaling

Maar als je niet gelukkiger bent, vertel me dan waarom.
je maakt me om drie uur wakker, maar als dit je leven niet is ...
vertel me waarom.
je vrijt met me. Ik weet dat ik er soms niet voor mezelf ben.
maar ik zweer dat het waar is.
het is gewoon voor teveel werk.
zie schat
voordat het allemaal voorbij is, denk aan ons.
we weten allebei hoe het gaat.
dat je dan niet ver weg bent
denk alsjeblieft na.
denk aan ons en blijf hier.
en gooi me niet weg als een leugen.
Ik wil ook wegrennen.
elke keer als de wind waait en vloed komt
je kent het hoofd niet dat tegen me zegt terwijl je praat.
Ik begrijp dat je anders denkt.
Ik weet dat je wilt
probeer alle dromen die je hebt
maar kijk eens aan.
het doet pijn om hier wakker te worden.
zo alleen.
voordat het allemaal voorbij is, denk aan ons. we weten allebei hoe het zal gaan.
dat je dan niet ver weg bent
denk aan ons en blijf hier.
en duw me niet weg.
als je me nog steeds niet gelooft
denk aan ons.
aan al die keren dat het goed met ons ging en toen
met wat er gebeurd is
op passie voor Fantasie
en gooi me niet weg
voordat het allemaal eindigt
en laat de moed verdwijnen
voordat het allemaal eindigt
denk aan ons en blijf hier.
en gooi me niet weg
als een leugen.
maar als je niet gelukkiger bent
vertel me waarom je met me vrijt.
(Dank aan Mauro Montinaro voor deze tekst)