Germaine Montero — Nini peau d'chien songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nini peau d'chien" van Germaine Montero.

Songteksten

Quand elle était p’tite
Le soir elle allait
À Saint'-Marguerite
Où qu’a s’dessalait:
Maint’nant qu’elle est grande
Elle marche le soir
Avec ceux d’la bande
Du Richard-Lenoir
À la Bastille
On aime bien
Nini-Peau-d'chien:
Elle est si bonne et si gentille !
On aime bien
Nini-Peau-d'chien,
À la bastille
Elle a la peau douce,
Aux taches de son,
À l’odeur de rousse
Qui donne un frisson,
Et de sa prunelle,
Aux tons vert-de-gris,
L’amour étincelle
Dans ses yeux d’souris.
À la Bastille
On aime bien
Nini-Peau-d'chien:
Elle est si bonne et si gentille !
On aime bien
Nini-Peau-d'chien,
À la bastille
Quand le soleil brille
Dans ses cheveux roux,
L’génie d’la Bastille
Lui fait les yeux doux,
Et quand a s’promène,
Du bout d’l’Arsenal
Tout l’quartier s’amène
Au coin du Canal.
À la Bastille
On aime bien
Nini-Peau-d'chien:
Elle est si bonne et si gentille !
On aime bien
Nini-Peau-d'chien,
À la bastille

Songtekstvertaling

Toen ze klein was
'S Avonds ging ze weg.
In Saint ' - Marguerite
Waar is ontzouten:
Maint ' nant dat het groot is
Ze wandelt ' s avonds.
Met die van de band
Du Richard-Lenoir
In de Bastille
We vinden het leuk.
Nini-hondshuid:
Ze is zo goed en zo aardig !
We vinden het leuk.
Nini-hondshuid,
In de bastille
Ze heeft een zachte huid.,
Op vlekken van zemelen,
Met de geur van Roodharige
Wie geeft er een kick,
En zijn Pruim,
Groene tot grijze tonen,
Love sparkles
In zijn muizenogen.
In de Bastille
We vinden het leuk.
Nini-hondshuid:
Ze is zo goed en zo aardig !
We vinden het leuk.
Nini-hondshuid,
In de bastille
Wanneer de zon schijnt
In haar rode haar,
Het genie van de Bastille
Maakt haar ogen zacht,
En wanneer een wandelt,
Vanaf het einde van het arsenaal
De hele buurt brengt
Hoek van het kanaal.
In de Bastille
We vinden het leuk.
Nini-hondshuid:
Ze is zo goed en zo aardig !
We vinden het leuk.
Nini-hondshuid,
In de bastille