Gerhard Wendland — Arrivederci Roma songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Arrivederci Roma" van Gerhard Wendland.

Songteksten

Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!
Im Schein einer alten Laterne
von uralten Bäumen umsäumt.
da sah ich ein Pärchen
sie träumten das Märchen vom Glück
das schon mancher erträumt!
Das Mädchen es kam aus Verona
und er war im Norden zu Haus'
sie sprachen vom Abschied
von längerer Trennung
und doch war noch alles nicht aus!
Denn als ich mich ganz leise dann entfernte
da sangen alle beide dieses Lied:
Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!

Songtekstvertaling

Arrivederci Roma
vaarwel, vaarwel!
Hij die je ooit zag, moet van je houden.
veel dichters hebben je beschreven.
maar alleen wie kent jou
kan mijn verlangen ook begrijpen!
Arrivederci Roma.
Vaarwel, vaarwel!
Maar ik ga niet voor altijd weg.
overal waar je foto bij mij hoort.
binnenkort zal het weer lente zijn.
dan zie ik je weer.
In de gloed van een oude lantaarn
omringd door oude bomen.
sinds ik er een paar zag.
ze droomden het sprookje van geluk
dat hebben sommigen al gedroomd!
Het meisje uit Verona.
en hij was thuis in het noorden.
ze spraken over afscheid nemen.
van langdurige scheiding
en toch was alles nog niet voorbij!
Want toen ik heel stil bewoog toen
toen zongen ze allebei dit liedje.:
Arrivederci Roma
vaarwel, vaarwel!
Hij die je ooit zag, moet van je houden.
veel dichters hebben je beschreven.
maar alleen wie kent jou
kan mijn verlangen ook begrijpen!
Arrivederci Roma.
Vaarwel, vaarwel!
Maar ik ga niet voor altijd weg.
overal waar je foto bij mij hoort.
binnenkort zal het weer lente zijn.
dan zie ik je weer.