Gerard Lenorman — Gentil dauphin triste songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gentil dauphin triste" van Gerard Lenorman.
Songteksten
Toi mon petit copain
De Corneville Les Bains
Tu n’oses plus te baigner dans la mer
À cause de ce requin
Que les Américains
Ont inventé pour faire peur à ton père
Moi le gentil dauphin
Je n’y suis pour rien
Je ne suis pas méchant tu le sais bien
Si tu me fais la gueule
Je vais rester tout seul
On va rater nos vacances d'été
Moi le gentil dauphin
Je n’y comprends rien
Pourquoi tout ce fracas ce cinéma
Pour un poisson bidon
Un requin de carton
Allez soit chouette envoie-moi ton ballon
Toi la petite Anglaise
Tu rases les falaises
Tu n’oses plus comme l’année dernière
Me grimper sur le dos
Comme sur ta moto
Courir après les chevaux de la mer
Moi le gentil dauphin
Je n’y suis pour rien
Je ne suis pas méchant tu le sais bien
Si tu me fais la gueule
Je vais rester tout seul
On va rater nos vacances d'été
Moi le gentil dauphin
Je n’y suis pour rien
C’est moi qui t’ai donné l'été dernier
L’amour du vent salé
Un goût de liberté
Tu avais promis de m’apprendre à parler
Oh ! oh ! oh ! oh ! que je suis triste
oh ! oh ! oh ! triste triste triste
Il faut vous réveiller
Vous n’allez pas rester
Comme des crabes à marcher de travers
Ou comme des manchots
Plantés au bord de l’eau
En attendant que revienne l’hiver
Moi le gentil dauphin
Je n’y comprends rien
Vous allez chercher quoi au cinéma
Du sang et du malheur
Des larmes et de la peur
Vous feriez mieux d’apprendre à être heureux
Moi le gentil dauphin
Je n’ai peur de rien
Surtout pas d’un requin à sensation
Rangez dans vos cartons
Votre imagination
On ne va pas se gâcher la saison
Oh ! oh ! oh ! oh ! ce serait triste
Oh ! oh ! oh ! triste triste triste
Oh ! oh ! oh ! ce serait triste
Oh ! oh ! oh ! triste triste triste
Songtekstvertaling
Je bent mijn vriend.
Van Corneville Les Bains
Je durft niet meer in zee te zwemmen.
Vanwege deze haai.
Dat Amerikanen
Uitgevonden om je vader bang te maken.
Ik de zachte dolfijn
Ik heb er niets mee te maken.
Ik ben niet gemeen. dat weet je.
Als je me voor gek zet
Ik zal alleen zijn.
We gaan onze zomervakantie missen.
Ik de zachte dolfijn
Ik begrijp het niet.
Waarom al deze drukte deze bioscoop
Voor een nepvis
Een kartonnen haai
Kom op wees cool stuur me je bal
Jij klein Engels meisje
Je scheert de kliffen.
Je durft niet zoals vorig jaar.
Op mijn rug klimmen
Zoals op je fiets
Achter de zeepaardjes aan rennen
Ik de zachte dolfijn
Ik heb er niets mee te maken.
Ik ben niet gemeen. dat weet je.
Als je me voor gek zet
Ik zal alleen zijn.
We gaan onze zomervakantie missen.
Ik de zachte dolfijn
Ik heb er niets mee te maken.
Ik gaf je afgelopen zomer.
Liefde voor de zoute wind
Een voorproefje van vrijheid
Je zou me leren praten.
Oh ! oh ! oh ! oh ! dat ik verdrietig ben
oh ! oh ! oh ! treurig treurig
Je moet wakker worden.
Je blijft niet.
Als krabben die achteruit lopen.
Of als pinguïns
Geplant door het water
Wachten tot de winter komt
Ik de zachte dolfijn
Ik begrijp het niet.
Wat ga je zoeken in de bioscoop?
Bloed en ongeluk
Tranen en angst
Je kunt maar beter leren gelukkig te zijn.
Ik de zachte dolfijn
Ik ben nergens bang voor.
Zeker geen haaiengevoelensatie.
In uw doosjes bewaren
Je verbeelding.
We gaan het seizoen niet bederven.
Oh ! oh ! oh ! oh ! het zou triest zijn.
Oh ! oh ! oh ! treurig treurig
Oh ! oh ! oh ! het zou triest zijn.
Oh ! oh ! oh ! treurig treurig