Georgi Kay — God Of A Girl songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "God Of A Girl" van Georgi Kay.

Songteksten

She brings in wiskey and she brings in smoke
into the face of the monster
in the mirror
Where she comes and goes
in the mirror
But nobody knows
who she is or what she wants
from herself from them all
in the mirror
is her own world
in the mirror
She’s a god of a girl
a god of a girl
In her own world
She’s a god of a girl
In her own world
In her own world
she shuts her eyes
And she counts to ten
The world looks better now
Things are clearer
Than they’ve ever been
Things are clearer
Than she’s ever seen
I breathe in gin
And I breathe out the dark
Into the face of the monster
In the mirror
Where I see myself
In the mirror
I’m a god of a girl
A god of a girl
I see myself
I’m a god of a girl
When I see myself
When I see myself
You are my religion
You are my connection
You are my addiction
You are mine
She’s a god of a girl
In her own world
She’s a god of a girl
In her own world
In her own world
She’s a god of a girl
In her own world
She’s a god of a girl

Songtekstvertaling

Ze brengt wiskey en ze brengt rook binnen
in het gezicht van het monster
in de spiegel
Waar ze komt en gaat
in de spiegel
Maar niemand weet
wie ze is of wat ze wil.
van zichzelf van hen allemaal.
in de spiegel
is haar eigen wereld
in de spiegel
Ze is een god van een meisje.
een god van een meisje
In haar eigen wereld
Ze is een god van een meisje.
In haar eigen wereld
In haar eigen wereld
ze sluit haar ogen.
En ze telt tot tien.
De wereld ziet er nu beter uit.
De dingen zijn duidelijker.
Dan ze ooit zijn geweest
De dingen zijn duidelijker.
Dan ze ooit heeft gezien
Ik adem in gin.
En ik adem het donker uit
In het gezicht van het monster
In de spiegel
Waar ik mezelf zie
In de spiegel
Ik ben een god van een meisje
Een god van een meisje
Ik zie mezelf.
Ik ben een god van een meisje
Als ik mezelf zie
Als ik mezelf zie
Jij bent mijn religie.
Jij bent mijn connectie.
Jij bent mijn verslaving.
Je bent van mij.
Ze is een god van een meisje.
In haar eigen wereld
Ze is een god van een meisje.
In haar eigen wereld
In haar eigen wereld
Ze is een god van een meisje.
In haar eigen wereld
Ze is een god van een meisje.