Georges Moustaki — Pour un ami songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pour un ami" van Georges Moustaki.

Songteksten

Pour Un Ami qui souffre, pour l’enfant qui dort,
Pour un chagrin d’amour, qui ne veut pas finir,
Pour une nuit d’hiver en Méditerranée,
Pour un verre de vin partagé à plusieurs,
Pour que dansent les vagues captives dans le port,
Pour que chantent les filles à la tombée du jour,
Et pour que le silence semble plus léger,
Je joue cette musique qui traînait dans la rue.
Elle vient de quelque part, je ne sais plus très bien,
J’ai visité le monde et j’en suis revenu.
J’ai gaspillé mon âme et j’ai perdu le nord
Je joue cette musique pour ne penser à rien.

Songtekstvertaling

Voor een vriend die lijdt, voor het kind dat slaapt,
Voor een hartzeer, die niet wil eindigen,
Voor een winternacht in de Middellandse Zee,
Voor een glas wijn gedeeld met meerdere,
For that captive waves dance in the harbor,
Waarom zingen meisjes in de schemering?,
En zodat de stilte lichter lijkt,
Ik speel die muziek die op straat hing.
Het komt ergens vandaan, Ik weet het niet meer zo goed.,
Ik bezocht de wereld en kwam terug.
Ik heb mijn ziel verspild en het noorden verloren.
Ik speel deze muziek zodat ik nergens aan denk.