Georges Chelon — Le petit chat m'aimait songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le petit chat m'aimait" van Georges Chelon.

Songteksten

Je serais bien resté
La maison était bonne
Le petit chat m’aimait
Elle s'était mariée
Puis s'était séparée
À présent, elle vivait
Retirée, loin des gens, loin du bruit
De ses quelques amis
Mais surtout loin des hommes
Je serais bien resté
La maison était bonne
Le petit chat m’aimait
Déjà, c'était l’automne
La toiture à revoir
Et le bois à couper
Elle avait beau me dire de ne pas m’inquiéter
Je pensais
C’est un travail d’homme
De mon côté, j’avais pas mal bourlingué
Entrevu des amours et fait tous les métiers
J’en avais plus que marre, je voulais m’arrêter
J’suis passé par hasard, nous avons bavardé
Comme c'était le soir et que le froid tombait
Elle ne m’a pas chassé
Elle ne m’a même pas demandé mon avis
Elle m’a ouvert son lit pour y passer la nuit
Il y avait bien longtemps qu’elle n’avait pas fait l’amour
Combien de temps avant qu’elle le refasse un jour?
Elle s’est servie de moi pour se venger de lui
Une fois satisfaite, elle m’a chassé du lit
Je serais bien resté
La maison était bonne
Le petit chat m’aimait
Au matin, elle a fait
Comme si j'étais personne
Comme si de rien n'était
Mais, moi, je l’aimais déjà
J' la voulais toute à moi
Oui, c’est vrai
J' voulais être son homme
J’avais vu des pays, j' pouvais les lui conter
J' pouvais lui faire l’enfant qu’il ne lui avait pas fait
J' pouvais remonter l' mur, j' pouvais scier du bois
J' pouvais travailler dur et pas penser qu'à moi
Et subir sans mot dire ses multiples morsures
Mettre, jour après jour, du miel sur ses blessures
Lui montrer que les hommes c'était pas c' qu’elle croyait
Qu’un amour de jeunesse, c’est pas fait pour durer
Qu’elle n’allait pas gâcher le reste de sa vie
Que tout était à faire, que rien n'était fini
Qu' dans mes rêves les plus fous, j' la voyais pas si belle
Que j' comprenais pas tout, mais qu' j’en savais plus qu’elle
Je serais bien resté
La maison était bonne
Le petit chat m’aimait
Déjà, c'était l’automne
La toiture à revoir
Et le bois à couper
Je serais bien resté
La maison était bonne
Mais seul le petit chat m’aimait

Songtekstvertaling

Ik zou gebleven zijn.
Het huis was goed.
De kleine kat hield van me.
Ze was getrouwd.
Toen ging ze uit elkaar.
Nu leefde ze nog.
Verwijderd, weg van mensen, weg van lawaai
Van zijn weinige vrienden
Maar vooral ver van mannen.
Ik zou gebleven zijn.
Het huis was goed.
De kleine kat hield van me.
Het was al herfst.
Het dak te bekijken
En hout om te snijden
Ze zei dat ik me geen zorgen moest maken.
Ik dacht ...
Het is mannenwerk.
Wat mij betreft, ik had veel bubbels.
Een glimp van liefde en maakte alle transacties
Ik was het zat, ik wilde stoppen.
Ik kwam toevallig langs, we praatten
Zoals het was in de avond en de kou viel
Ze heeft me niet weggejaagd.
Ze vroeg niet eens naar mijn mening.
Ze opende haar bed voor me om de nacht door te brengen.
Het is lang geleden dat ze niet gevreeën had.
Wanneer doet ze het weer?
Ze gebruikte me om hem terug te pakken.
Toen ze tevreden was, schopte ze me uit bed.
Ik zou gebleven zijn.
Het huis was goed.
De kleine kat hield van me.
'S morgens wel.
Alsof ik niemand ben.
Alsof er niets gebeurd is.
Maar ik hield al van hem.
Ik wilde het voor mezelf.
Ja, Het is waar.
Ik wilde haar man zijn.
Ik had landen gezien, ik kon het hem vertellen.
Ik kan hem het kind maken dat hij niet van hem heeft gemaakt.
Ik kon de muur op, Ik kon hout zien
Ik kon hard werken en niet alleen aan mezelf denken.
En lijden zonder een woord zeg zijn meerdere beten
Dag na dag honing op zijn wonden leggen
Laat haar zien dat mannen niet waren wat ze geloofde.
Dat een liefde voor de jeugd niet bedoeld is om te duren
Dat ze de rest van haar leven niet zou ruïneren.
Dat alles gedaan moest worden, dat niets voorbij was.
Dat ik in mijn wildste dromen, haar niet zo mooi zag
Dat ik niet alles begreep, maar dat ik meer wist dan zij.
Ik zou gebleven zijn.
Het huis was goed.
De kleine kat hield van me.
Het was al herfst.
Het dak te bekijken
En hout om te snijden
Ik zou gebleven zijn.
Het huis was goed.
Maar alleen de kleine kat hield van me