Georges Brassens — La ballde des gens qui sont nés quelque part songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La ballde des gens qui sont nés quelque part" van Georges Brassens.

Songteksten

C’est vrai qu’ils sont plaisants tous ces petits villages
Tous ces bourgs, ces hameaux, ces lieux-dits, ces cités
Avec leurs châteaux forts, leurs églises, leurs plages
Ils n’ont qu’un seul point faible et c’est être habités
Et c’est être habités par des gens qui regardent
Le reste avec mépris du haut de leurs remparts
La race des chauvins, des porteurs de cocardes
Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part
Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part
Maudits soient ces enfants de leur mère patrie
Empalés une fois pour toutes sur leur clocher
Qui vous montrent leurs tours leurs musées leur mairie
Vous font voir du pays natal jusqu'à loucher
Qu’ils sortent de Paris ou de Rome ou de Sète
Ou du diable vauvert ou bien de Zanzibar
Ou même de Montcuq il s’en flattent mazette
Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part
Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part
Le sable dans lequel douillettes leurs autruches
Enfouissent la tête on trouve pas plus fin
Quand à l’air qu’ils emploient pour gonfler leurs baudruches
Leurs bulles de savon c’est du souffle divin
Et petit à petit les voilà qui se montent
Le cou jusqu'à penser que le crottin fait par
Leurs chevaux même en bois rend jaloux tout le monde
Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part
Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part
C’est pas un lieu commun celui de leur connaissance
Ils plaignent de tout cour les petits malchanceux
Les petits maladroits qui n’eurent pas la présence
La présence d’esprit de voir le jour chez eux
Quand sonne le tocsin sur leur bonheur précaire
Contre les étrangers tous plus ou moins barbares
Ils sortent de leur trou pour mourir à la guerre
Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part
Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part
Mon dieu qu’il ferait bon sur la terre des hommes
Si on y rencontrait cette race incongrue
Cette race importune et qui partout foisonne
La race des gens du terroir des gens du cru
Que la vie serait belle en toutes circonstances
Si vous n’aviez tiré du néant tous ces jobards
Preuve peut-être bien de votre inexistence
Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part
Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part.

Songtekstvertaling

Het is waar dat ze aangenaam zijn al deze kleine dorpjes
Al deze dorpen, deze gehuchten, deze plaatsen, deze steden
Met hun kastelen, kerken, stranden
Ze hebben maar één zwak punt en het is om bewoond te worden.
En het wordt bewoond door mensen die kijken
De rest met minachting vanaf de top van hun wallen
Het ras van chauvinisten, dragers van kaketoes
Gelukkige dwazen die ergens geboren zijn
Gelukkige dwazen die ergens geboren zijn
Vervloekt zijn deze kinderen van hun moederland.
Voor eens en altijd gespietst op hun klokkentoren
Die je hun torens laten zien hun musea hun stadhuis
Laat je zien vanuit het thuisland tot je scheel knijpt.
Of ze Parijs, Rome of Sete verlaten
Of de duivel vauvert of Zanzibar
Of zelfs vanuit Montcuq flatteren ze mazette.
Gelukkige dwazen die ergens geboren zijn
Gelukkige dwazen die ergens geboren zijn
Het zand waarin ze hun struisvogels gezellig maken
Begraaf het hoofd het is niet fijner gevonden
Wanneer de lucht die zij gebruiken om hun zadeltassen op te blazen
Hun zeepbellen het is Goddelijke adem
En beetje bij beetje gaan ze hier omhoog
De nek omhoog om te denken dat de crottin gemaakt door
Hun houten paarden maken iedereen jaloers.
Gelukkige dwazen die ergens geboren zijn
Gelukkige dwazen die ergens geboren zijn
Het is niet gebruikelijk dat hun kennis
Ze klagen over elke rechtbank de ongelukkige kleintjes
De onhandige kleintjes die niet aanwezig waren
De aanwezigheid van de geest om de geboorte in hen te zien
Wanneer de tocsin klinkt over hun onzekere geluk
Tegen buitenlanders, min of meer barbaars.
Ze komen uit hun hol om in de oorlog te sterven.
Gelukkige dwazen die ergens geboren zijn
Gelukkige dwazen die ergens geboren zijn
Mijn God, Hij zou goed doen in het land der mensen.
Als we dit incongrueuze ras zouden ontmoeten
Dit belangrijke ras en dat overal
Het ras van de mensen van de terroir van de mensen van de vintage
Dat het leven in alle omstandigheden mooi zou zijn
Als je al die jobards niet uit het niets had getrokken.
Misschien bewijs van je non-bestaan
Gelukkige dwazen die ergens geboren zijn
Gelukkige dwazen die ergens geboren zijn.