George Strait — The Seashores Of Old Mexico songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Seashores Of Old Mexico" van George Strait.
Songteksten
I left out of Tucson with no destination in mind
I was runnin' from trouble and the jail-term the Judge had in mind
And the border meant freedom, a new life… romance
That’s why I thought I should go And start my life over on the seashores of old Mexico
My first night in Juarez, I lost all the money I had
One bad senorita made use of one innocent lad
But I must keep on runnin' it’s too late to turn back
I’m wanted in Tucson, I know
Yeah an' things’ll blow over on the seashores of old Mexico
Two Mexican farmers en route to a town, I can’t say
Let me ride on the back of a flatbed half-loaded with hay
Down through Durango, Colima, Almiera
Then in the Manzanillos
Where I slept in the sunshine on the seashores of old Mexico
After one long siesta, I came wide awake in the night
I was startled by someone who shadowed the pale moonlight
My new-found companion, one young Senorita
Who offered a broken hello
To the gringo she found on the seashores of old Mexico
She spoke of Sonora and swore that she’d never return
For her Mexican husband, she really had no great concern
But she loved the gringo, my red hair and lingo
That’s all I needed to know
Hey I found what we needed on the seashores of old Mexico
Yes she loved the gringo, my red hair and lingo
That’s all I needed to know… ahh hah…
Hey I found what I needed on the seashores of old mexico…
Songtekstvertaling
Ik was weg uit Tucson zonder bestemming.
Ik liep weg voor problemen en de gevangenisstraf die de rechter in gedachten had.
En de grens betekende vrijheid, een nieuw leven ... romantiek.
Daarom dacht ik dat ik mijn leven opnieuw moest beginnen op de zeehavens van het oude Mexico.
Mijn eerste nacht in Juarez, verloor ik al het geld dat ik had.
Een slechte señorita maakte gebruik van een onschuldige jongen.
Maar ik moet blijven rennen het is te laat om terug te keren
Ik word gezocht in Tucson, ik weet het.
Ja en alles waait over op de zeehavens van het oude Mexico
Twee Mexicaanse boeren op weg naar een stad, kan ik niet zeggen.
Laat me op de achterkant van een dieplader rijden, half beladen met hooi.
Door Durango, Kolyma, Almiera
Dan in de Manzanillos
Waar ik sliep in de zon op de zeehavens van het oude Mexico
Na een lange siësta, kwam ik klaarwakker in de nacht
Ik schrok van iemand die het bleke maanlicht schaduwde.
Mijn nieuwe metgezel, een jonge Señorita
Die een gebroken Hallo aanbood
Aan de gringo die ze vond op de zeehavens van het oude Mexico
Ze sprak over Sonora en zwoer dat ze nooit meer terug zou komen.
Voor haar Mexicaanse man, had ze echt geen grote zorgen
Maar ze hield van de gringo, mijn rode haar en taal.
Dat is alles wat ik moest weten.
Ik heb gevonden wat we nodig hadden op de zeehavens van het oude Mexico.
Ja, ze hield van de gringo, mijn rode haar en taal.
Meer hoef ik niet te weten.…
Ik vond wat ik nodig had op de zeehavens van het oude mexico.…