George Marinelli — Whenever You Look My Way songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Whenever You Look My Way" van George Marinelli.
Songteksten
Walk like you know where you’re going while holding your head up high
Don’t let them know that it hurts, they’re the reason why
Cause right now it seems such a long time, but the pain will eventually pass
Clouds go away and the sun takes its place at last
When it seems like the world’s gone mad
It’s just spinning around
Maybe there’s silver lining somewhere inside this storm
Maybe there’s still a heaven somewhere that we belong
I know there’s still a forever that no one can take away
Cause my silver lining’s whenever you look my way
Hope can be just like a river, we worry each time it runs low
But it always comes back just like the melting snow
Don’t carry the world around
I’ll take it off of your shoulders
Maybe there’s silver lining somewhere inside this storm
Maybe there’s still a heaven somewhere that we belong
I know there’s still a forever that no one can take away
Cause my silver lining’s whenever you look my way
Over and over, I could spend this whole night just watching you
When it seems like the world’s gone mad
It’s just spinning around
Maybe there’s silver lining somewhere inside this storm
Maybe there’s still a heaven somewhere that we belong
I know there’s still a forever that no one can take away
Cause my silver lining’s whenever you look my way
Walk like you know where you’re going
Walk like you know where you’re going
Walk like you know where you’re going
Songtekstvertaling
Loop alsof je weet waar je heen gaat terwijl je je hoofd omhoog houdt
Laat ze niet weten dat het pijn doet, zij zijn de reden waarom
Want op dit moment lijkt het zo lang, maar de pijn zal uiteindelijk overgaan
Wolken verdwijnen en de zon neemt eindelijk zijn plaats in
Als het lijkt alsof de wereld gek is geworden
Het draait gewoon rond.
Misschien is er iets positiefs in deze storm.
Misschien is er nog ergens een hemel waar we thuishoren.
Ik weet dat er nog steeds een eeuwig leven is dat niemand kan wegnemen.
Want mijn positieve kant is wanneer je mijn kant opkijkt.
Hoop kan net als een rivier zijn, we maken ons zorgen elke keer als het laag is
Maar het komt altijd terug net als de smeltende sneeuw
Draag de wereld niet mee.
Ik haal het van je schouders.
Misschien is er iets positiefs in deze storm.
Misschien is er nog ergens een hemel waar we thuishoren.
Ik weet dat er nog steeds een eeuwig leven is dat niemand kan wegnemen.
Want mijn positieve kant is wanneer je mijn kant opkijkt.
Ik zou de hele nacht naar je kunnen kijken.
Als het lijkt alsof de wereld gek is geworden
Het draait gewoon rond.
Misschien is er iets positiefs in deze storm.
Misschien is er nog ergens een hemel waar we thuishoren.
Ik weet dat er nog steeds een eeuwig leven is dat niemand kan wegnemen.
Want mijn positieve kant is wanneer je mijn kant opkijkt.
Loop alsof je weet waar je heen gaat.
Loop alsof je weet waar je heen gaat.
Loop alsof je weet waar je heen gaat.