George Formby — The Emperor of Lancashire songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Emperor of Lancashire" van George Formby.
Songteksten
I’ve got a feeling it’s my lucky day, come on fellers I’m on my way,
I’m going right up to the top of the tree, so come right in and have a drink
with me.
It won’t be long till I make my pile, then I’ll live in the grandest style.
I’ll be a Cotton King yes sir, I’ll be the Emperor Of Lancashire
I’ll have a retinue ten miles long, and an army ten million strong
Big white elephants, by the score, and a fleet at anchor off the Wigan shore
Don’t you recognize who I am? You’ve got to give me a big salaam.
You’ve got to end with a vote of thanks, to the Emperor Of Lancs…
Now bow down everyone here I come, bang that cymbal and hit that drum.
Bow down everyone, yes sir, I’m the Emperor Of Lancashire.
Who’s this gentleman flashing dough?
Is he somebody we should know?
Is he somebody? Woah sir! I’m Emperor Of Lancashire
Who’s this gentleman talking loud? Is he one of the usual crowd?
Who’s this gentleman? Yes sir! I’m the Emperor Of Lancashire
Don’t you recognise who you’ve seen? He’s the boss of the whole chabine.
He’s the fellow who broke the banks.
That’s me, I’m the Emperor of Lancs.
Who’s that fellow they’re crowding round
Who’s that sucker the boys have found
Who’s that sucker? My dear sir, I’m Emperor Of Lancashire
Now I’m going back to my native town, with my millions I’ll knock 'em down
I’ll have everything in my power and I’ll build a palace on the Blackpool tower
On my birthday the crowds will cheer, all the fountains will flow with beer.
Blackpool wakes will run all year, for the Emperor Of Lancashire
I’ll hold a banquet for fifty score, tripe and onions and whelks galore
Stewed pigs trotters, aye and mutton shanks for the Emperor of Lancs.
Bow down everyone, here I come, bang that cymbal and hit that drum.
Bow down everyone, yes sir, I’m the Emperor Of Lancashire.
Songtekstvertaling
Ik heb het gevoel dat het mijn geluksdag is, kom op jongens Ik ben onderweg,
Ik ga naar de top van de boom, dus kom binnen en drink wat.
met mij.
Het zal niet lang duren voordat ik mijn stapel maak, dan zal ik in de grootste stijl leven.
Ik zal een Katoen koning zijn ja meneer, Ik zal de keizer van Lancashire zijn
Ik heb een gevolg van tien mijl lang, en een leger van tien miljoen sterk.
Grote witte olifanten en een vloot voor anker bij de Wigan shore.
Herken je niet wie ik ben? Je moet me een grote salaam geven.
Je moet eindigen met dank aan de keizer van Lancs. …
Buig naar beneden iedereen hier kom ik, sla die bekkens en sla op die trommel.
Buig iedereen, ja meneer, Ik ben de keizer van Lancashire.
Wie is deze meneer die met deeg zwaait?
Is hij iemand die we moeten kennen?
Is hij iemand? Woah meneer! Ik ben keizer van Lancashire.
Wie praat er luid? Is hij een van de gebruikelijke mensen?
Wie is deze heer? Ja meneer! Ik ben de keizer van Lancashire.
Herken je niet wie je gezien hebt? Hij is de baas van de hele chabine.
Hij is de man die de banken brak.
Dat ben ik, Ik ben de keizer van Lancs.
Wie is die kerel waar ze omheen draaien?
Wie is die sukkel die de jongens hebben gevonden?
Wie is die sukkel? Ik ben keizer van Lancashire.
Nu ga ik terug naar mijn geboortestad, met mijn miljoenen zal ik ze neerhalen
Ik zal alles in mijn macht hebben en Ik zal een paleis bouwen op de Blackpool toren
Op mijn verjaardag zal de menigte juichen, alle fonteinen zullen stromen met bier.
Blackpool ontwaakt het hele jaar voor de keizer van Lancashire.
Ik hou een banket voor 50 punten, pens en uien en whelks galore.
Stewed pigs drafters, aye en schapenvlees shanks voor de keizer van Lancs.
Buig iedereen neer, hier kom ik, sla die bekkens en sla op die trommel.
Buig iedereen, ja meneer, Ik ben de keizer van Lancashire.