Gene Loves Jezebel — Kiss Of Life songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kiss Of Life" van Gene Loves Jezebel.

Songteksten

Why can’t I be like you? You’re flying as high as a kite
Never knowing what you do it for
When you are young, no one tells you anything
They just hope you don’t make
The same mistakes and become just like them
Oh, I would wait a thousand years
I’d roll a thousand stars
I’d wait until the sun eclipsed the moon
And I would give the kiss of life
If only you would say
Oh, come live with me and love me And I will surely stay, I will stay
Why can’t I be like you? Your always so wrong but so right
Never knowing what you’d do it for
'Cause you’re young, no one tells you anything
I just hope you don’t make
The same mistakes and become just like them
Oh, I would wait a thousand years
I’d roll a thousand stars
I’d wait until the sun eclipsed the moon
And I would give the kiss of life
If only you would stay
Oh, come to me and love me And I would surely stay, I know you’d stay
Oh, I will wait a thousand years
To share my world with you
I’ll wait until the sun should kiss the sky
And I would give the kiss of life
If only you would say
Oh, come with me, love me Just tell me that you’ll stay, tell me you’ll stay
Tell me you’ll stay, just tell me you’ll stay

Songtekstvertaling

Waarom kan ik niet zoals jij zijn? Je vliegt zo hoog als een vlieger
Nooit weten waarvoor je het doet
Als je jong bent, vertelt niemand je iets.
Ze hopen alleen dat je niet
Dezelfde fouten en worden net als zij.
Ik zou duizend jaar wachten.
Ik zou duizend sterren rollen
Ik zou wachten tot de zon de maan verduisterde.
And I would give the kiss of life
Als je zou zeggen
Oh, kom bij me wonen en hou van me En Ik zal zeker blijven, Ik zal blijven
Waarom kan ik niet zoals jij zijn? Je bent altijd zo verkeerd maar zo goed
Nooit weten waarvoor je het zou doen
Omdat je jong bent, vertelt niemand je iets.
Ik hoop alleen dat je niet
Dezelfde fouten en worden net als zij.
Ik zou duizend jaar wachten.
Ik zou duizend sterren rollen
Ik zou wachten tot de zon de maan verduisterde.
And I would give the kiss of life
Was je maar gebleven.
Oh, kom naar me toe en hou van me en ik zou zeker blijven, Ik weet dat je zou blijven
Oh, Ik zal duizend jaar wachten
Om mijn wereld met jou te delen.
Ik wacht tot de zon de hemel kust
And I would give the kiss of life
Als je zou zeggen
Oh, kom met me mee, hou van me zeg me gewoon dat je blijft, Zeg me dat je blijft
Zeg dat je blijft. zeg dat je blijft.