Gavin Friday — Man Of Misfortune songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Man Of Misfortune" van Gavin Friday.
Songteksten
See that man — I carry the world upon my back.
Talk to that man — there is no hope, I never talk back.
Sold my soul for a cheap ideal.
The price I paid? The spice of life.
Now I’m in a real dilemma,
I must keep myself alive … alive … alive.
Look at that man — What am I doing in a place like this?
Pity that man — I live my life like it’s a crime!
The sun goes dim, the moon turns black.
What I gave away, I never got back.
Now I’m in a real dilemma.
I must keep myself alive … alive … alive.
I see junk to my left! Freaks to my right!
Ain’t no one laughin' - Ain’t nothing funny.
Ain’t nothing happening. 'Cause we ain’t got no money!
Hey! Hey! Hey! … Misfortune!
Woe! Woe! Woe! … Misfortune!
Watch that man! Everything I see goes into a book.
I said, watch that man! I live my life with a filthy look!
Sold my soul for a cheap ideal.
The price I paid? The spice of life.
Now I’m in a real dilemma,
I must keep myself alive.
The angels they came to visit me.
Some divine intervention … they said
«Are you the boy with the stars in your eyes?
Are you the boy that fooled the world?»
Flappin' their wings, tellin' me things.
Flappin' their wings, tellin' me things…
I said «I know what I like. I know what I want!
But I never seem to know, I never seem to know.
How to get that thing boy. How d’ya get that thing boy?
Can you tell me how you got, how you got that thing?
How d’ya get that thing boy?»
See that man! Talk to that man!
Look at that man but don’t ya pity that man!
I’m a man of misfortune! I’m a man of misfortune!
Look at that man! Watch that man!
But Na! Na! No! don’t talk to that man!
I’m a man of misfortune. I’m a man of misfortune.
I must keep myself alive. I must keep myself alive.
Songtekstvertaling
Zie je die man, ik draag de wereld op mijn rug.
Praat met die man — er is geen hoop, ik praat nooit terug.
Verkocht mijn ziel voor een goedkoop ideaal.
De prijs die ik betaalde? Het kruid van het leven.
Nu zit ik in een echt dilemma.,
Ik moet mezelf in leven houden ... levend ... levend.
Wat doe ik hier?
Heb medelijden met die man — ik leef mijn leven alsof het een misdaad is!
De zon wordt donker, de maan wordt zwart.
Wat ik weggaf, kwam nooit meer terug.
Nu zit ik in een echt dilemma.
Ik moet mezelf in leven houden ... levend ... levend.
Ik zie rommel aan mijn linkerkant! Freaks rechts van mij!
Niemand lacht.
Er gebeurt niets. Omdat we geen geld hebben!
Hey! Hey! Hey! ... Ongeluk!
Wee! Wee! Wee! ... Ongeluk!
Let op die man! Alles wat ik zie gaat in een boek.
Ik zei, kijk uit voor die man! Ik leef mijn leven met een vieze blik!
Verkocht mijn ziel voor een goedkoop ideaal.
De prijs die ik betaalde? Het kruid van het leven.
Nu zit ik in een echt dilemma.,
Ik moet mezelf in leven houden.
De engelen kwamen me bezoeken.
Een goddelijke interventie, zeiden ze.
Ben jij de jongen met de sterren in je ogen?
Ben jij de jongen die de wereld voor de gek hield?»
Flappin ' hun vleugels, vertellen me dingen.
Flappin ' their wings, telling me things…
Ik zei: "Ik weet wat ik leuk vind. Ik weet wat ik wil.
Maar ik lijk het nooit te weten, Ik lijk het nooit te weten.
Hoe kom je aan dat ding jongen. Hoe kom je aan dat ding jongen?
Hoe kom je aan dat ding?
Hoe kom je aan dat ding jongen?»
Zie die man! Praat met die man!
Kijk naar die man, maar heb geen medelijden met die man!
Ik ben een man van ongeluk! Ik ben een man van ongeluk!
Kijk naar die man! Let op die man!
Maar Na! Na! Nee! praat niet met die man!
Ik ben een man van ongeluk. Ik ben een man van ongeluk.
Ik moet mezelf in leven houden. Ik moet mezelf in leven houden.