Gary Schutt — Act Of Sympathy songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Act Of Sympathy" van Gary Schutt.
Songteksten
My closet keeps me safe from your reach.
A little whiskey in the morning.
A vile of crack before you go to bed.
My domestic prison eats away at my head.
Secreting eyes trace your every move.
By the nightlight in the hall.
I see your silhouette swallow my door.
I’m under minimal protection, young and alone in your world.
Strike me, smite me, make me heed to your act of sympathy.
Scold me, throw me to my knees. Do your act of sympathy.
Some live with anger. I live with fear.
I hope that mommy’s O.K. lying dead on the kitchen floor.
I lock myself in my room as little sister licks the bathroom door.
Strike me, smite me, make me heed to your act of sympathy.
Scold me, throw me to my knees. Do your act of sympathy.
Can’t tell the dream from he real.
Is this the way I should feel?
Can’t you see what you’ve done?
Another battered child on the run.
If I should look outside your world, you’d understand.
After the onslaught of your words and the back of your hand.
Strike me, smite me, make me heed to your act of sympathy.
Scold me, throw me to my knees. Do your act of sympathy.
Mold me, form me, subject me to your act of sympathy.
Hold me, love me, hear my plea. Stop your act of sympathy.
Songtekstvertaling
Mijn kast houdt me veilig voor je.
Een beetje whisky in de ochtend.
Een smerige crack voordat je naar bed gaat.
Mijn huiselijke gevangenis vreet aan mijn hoofd.
Afscheidende ogen volgen elke beweging.
Bij het nachtlicht in de hal.
Ik zie je silhouet mijn deur inslikken.
Ik sta onder minimale bescherming, jong en alleen in jouw wereld.
Sla me, sla me, laat me luisteren naar uw daad van medeleven.
Scheld me uit, gooi me op mijn knieën. Doe je daad van medeleven.
Sommigen leven met woede. Ik leef met angst.
Ik hoop dat mama dood op de keukenvloer ligt.
Ik sluit mezelf op in mijn kamer als zusje de badkamerdeur likt.
Sla me, sla me, laat me luisteren naar uw daad van medeleven.
Scheld me uit, gooi me op mijn knieën. Doe je daad van medeleven.
Ik kan de droom niet van hem onderscheiden.
Moet ik me zo voelen?
Zie je niet wat je gedaan hebt?
Weer een mishandeld kind op de vlucht.
Als ik buiten jouw wereld zou kijken, zou je het begrijpen.
Na de aanval van je woorden en de rug van je hand.
Sla me, sla me, laat me luisteren naar uw daad van medeleven.
Scheld me uit, gooi me op mijn knieën. Doe je daad van medeleven.
Vorm me, vorm me, onderwerp me aan je daad van sympathie.
Hou me vast, hou van me, luister naar mijn pleidooi. Stop met je medeleven.