Gary Numan — Who Are You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Who Are You" van Gary Numan.
Songteksten
I don’t think I’ve ever seen your face
Who are you, who are you?
I don’t think I’ve ever heard your voice
Who are you, who are you?
I don’t think I’ve ever touched your heart
Who are you, who are you?
I don’t think I’ve ever known your name
Who are you, who are you?
So let go So let go So let go So let go I don’t think I’ve ever seen your smile
Who are you, who are you?
I don’t think I’ve ever heard the truth
Who are you, who are you?
I don’t think I’ve ever shared your dreams
Who are you, who are you?
I don’t think I’ve ever known you at all
Who are you, who are you?
So let go So let go So let go So let go I don’t think I’ve ever seen your face
I don’t think I’ve ever heard your voice
I don’t think I’ve ever touched your heart
I don’t think I’ve ever known your name
So let go So let go So let go So let go So let go So let go So let go So let go
Songtekstvertaling
Ik denk niet dat ik je gezicht ooit heb gezien.
Wie ben jij, wie ben jij?
Ik denk niet dat ik je stem ooit gehoord heb.
Wie ben jij, wie ben jij?
Ik denk niet dat ik ooit je hart heb aangeraakt.
Wie ben jij, wie ben jij?
Ik denk niet dat ik je naam ooit heb gekend.
Wie ben jij, wie ben jij?
Dus laat los dus laat los dus laat los ik denk niet dat ik je glimlach ooit heb gezien
Wie ben jij, wie ben jij?
Ik denk niet dat ik ooit de waarheid heb gehoord.
Wie ben jij, wie ben jij?
Ik denk niet dat ik ooit jouw dromen heb gedeeld.
Wie ben jij, wie ben jij?
Ik denk niet dat ik je ooit gekend heb.
Wie ben jij, wie ben jij?
Dus laat los dus laat los dus laat los ik denk niet dat ik je gezicht ooit heb gezien
Ik denk niet dat ik je stem ooit gehoord heb.
Ik denk niet dat ik ooit je hart heb aangeraakt.
Ik denk niet dat ik je naam ooit heb gekend.
Dus laat los dus laat los dus laat los dus laat los dus laat los dus laat los