Gary Louris — To Die a Happy Man songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "To Die a Happy Man" van Gary Louris.

Songteksten

It’s not enough, but then again, it’s more than what I had
And if I die today, you know I’d die a happy man
Torturous though it seems
Pouring forth bittersweet
Wrestling with the good and evil
In ourselves within our struggle
Want to laugh, or say a prayer
I never had a cross to bare,
So beautiful
So beautiful
Is there a lesson here for me to learn, for me to follow
I crawl on shards of glass,
To reach the field where we can wallow
Strip me clean, I should rejoice
So cruel a game we have no choice
Pulled together like two atoms
Hurling through space and time
The days for you are nights for me
Do we deserve this misery
So beautiful
I need a picture of my cherished love between my fingers
I grasp for fragments & I gasp for air in drowning chambers
I feel your blood within my blood
I’d be there with you if I could
Like two birds in their cages
like actors upon different stages
I know that life is never fair
How could we dream this nightmare
So beautiful
So beautiful
So beautiful
So beautiful
For years I floated slow
Just drifting by in murky waters
But now the fog has lifted
Cycles fly in brilliant colors
Restless sleep, words seem weak
My lips they quiver when I speak
Cars and buses carry fools,
Who do not know what we’re going through
I’m holding on for dear life
Because I’ve come to realize
It’s beautiful
So beautiful
So beautiful
So beautiful
And now you’re home and in the background I can hear the voices
Feel you fadin' dear and you will be just distraught
Tortuous though it seems pouring forth the bittersweet
Wrestling with the good and evil in our selves within our struggle
Want to laugh, but do I dare, I never had a cross to bear
So beautiful
So beautiful
So beautiful
So beautiful

Songtekstvertaling

Het is niet genoeg, maar het is meer dan wat ik had.
Als ik vandaag sterf, sterf ik als een gelukkig man.
Hoe pijnlijk het ook lijkt.
Bitterzoet gieten
Worstelen met het goede en het kwade
In onszelf in onze strijd
Wil je lachen of bidden?
Ik had nooit een kruis te dragen.,
Zo mooi.
Zo mooi.
Is er hier een les voor mij om te leren, voor mij om te volgen
Ik kruip op glasscherven.,
Om het veld te bereiken waar we kunnen wentelen
Kleed me schoon, ik zou blij zijn
Zo wreed een spel we hebben geen keus
Samengevoegd als twee atomen
Door ruimte en tijd slingeren
De dagen voor jou zijn nachten voor mij
Verdienen we deze ellende?
Zo mooi.
Ik heb een foto nodig van mijn geliefde liefde tussen mijn vingers
Ik grijp naar fragmenten en snak naar lucht in verdrinkingskamers
Ik voel je bloed in mijn bloed.
Ik zou bij je zijn als ik kon.
Als twee vogels in hun kooien
zoals acteurs in verschillende stadia
Ik weet dat het leven nooit eerlijk is.
Hoe kunnen we deze nachtmerrie dromen?
Zo mooi.
Zo mooi.
Zo mooi.
Zo mooi.
Jarenlang zweefde ik langzaam
Gewoon ronddrijven in troebele wateren.
Maar nu is de mist opgetrokken.
Cycli vliegen in briljante kleuren
Rusteloze slaap, woorden lijken zwak
Mijn lippen trillen als ik spreek.
Auto ' s en bussen dragen dwazen,
Die niet weten wat we doormaken.
Ik hou me vast voor mijn leven.
Omdat ik ben gaan beseffen
Het is prachtig.
Zo mooi.
Zo mooi.
Zo mooi.
En nu ben je thuis en op de achtergrond hoor ik de stemmen
Voel dat je fadin' lief en je zult gewoon radeloos zijn
Al lijkt het erop dat de Bitterzoet naar buiten komt
Worstelen met het goede en het kwade in onszelf in onze strijd
Ik wil lachen, maar durf ik, Ik had nooit een kruis te dragen
Zo mooi.
Zo mooi.
Zo mooi.
Zo mooi.