Gary Allan — Forgotten, But Not Gone songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Forgotten, But Not Gone" van Gary Allan.
Songteksten
Her birthday came and went without a card, or a single I love you
On their anniversary she sat all alone at a table set for two
She tries her best to please him, but she never hears one single word of praise
She feels just like a stranger, in a home where love has seen its better days
Well he’s taken her for granted
God only knows why she keeps hangin' on
'Cause it’s better to be gone, but not forgotten
Than to be forgotten, but not gone
Somehow he can’t remember, when he’s late to even take the time to call
And even on the nights he’s there she gets the feeling he’s not there at all
She’s become a prisoner in that big old house where sweet love used to be Well, it’s not even over but Lord she feels just like a memory
Well he’s taken her for granted
God only knows why she keeps hangin' on
'Cause it’s better to be gone, but not forgotten
Than to be forgotten, but not gone
'Cause it’s better to be gone, but not forgotten
Gone, but not forgotten
Than to be forgotten, but not gone
Songtekstvertaling
Haar verjaardag kwam en ging zonder kaart, of een enkele ik hou van je
Op hun trouwdag zat ze helemaal alleen aan een tafel voor twee
Ze doet haar best om hem te behagen, maar ze hoort nooit een woord van lof.
Ze voelt zich net een vreemde, in een huis waar de liefde haar betere dagen heeft gezien.
Hij heeft haar voor lief genomen.
God weet waarom ze blijft hangen.
Want het is beter om weg te zijn, maar niet vergeten.
Dan om vergeten te worden, maar niet weg
Hij weet niet meer wanneer hij te laat is om te bellen.
En zelfs op de avonden dat hij daar is krijgt ze het gevoel dat hij er helemaal niet is.
Ze is een gevangene geworden in dat grote oude huis waar zoete liefde goed was, het is nog niet eens voorbij maar Heer ze voelt als een herinnering
Hij heeft haar voor lief genomen.
God weet waarom ze blijft hangen.
Want het is beter om weg te zijn, maar niet vergeten.
Dan om vergeten te worden, maar niet weg
Want het is beter om weg te zijn, maar niet vergeten.
Weg, maar niet vergeten
Dan om vergeten te worden, maar niet weg