Game Theory — Waltz The Halls Always songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Waltz The Halls Always" van Game Theory.
Songteksten
I think I saw the movie where
You learned that you can’t be nice
You write the boys in your home town
And sing yourself «Edelweiss»
How much did you give up that it should
Make me this guilty now?
Don’t you tell a soul that you would
Be off on larger lives
But I’ve clamped you down
Waltz the halls always
Need what you need
There’s more out there than we both know
It’s what it should be even though
It’s not what it seems
Nobody knows what it means
Spare me the sincerity
I can’t use what I can’t see
When all your foreign words translate
In English to «misery»
You think you’ve forced a tough decision
I don’t think that’s the case
Maybe we’ll both find just what we need
But we’re searching at entirely different rates
So waltz the halls
Waltz the halls always
Need what you need
There’s more out there than we both know
It’s what it should be even though
It’s not what it seems
Nobody knows what it means
Songtekstvertaling
Ik denk dat ik de film zag waar
Je hebt geleerd dat je niet aardig kunt zijn.
Je schrijft de jongens in je geboortestad
En zing jezelf "Edelweiss»
Hoeveel heb je opgegeven dat het zou moeten
Maak je me nu schuldig?
Zeg tegen niemand dat je dat zou doen.
Ga op grotere levens af.
Maar ik heb je geklemd.
Wals the halls always
Heb wat je nodig hebt
Er is meer dan we allebei weten.
Het is wat het zou moeten zijn, ook al
Het is niet wat het lijkt.
Niemand weet wat het betekent.
Bespaar me de oprechtheid.
Ik kan niet gebruiken wat ik niet kan zien.
Wanneer al uw vreemde woorden vertalen
In het Engels naar " misery»
Je denkt dat je een moeilijke beslissing hebt gedwongen.
Ik denk niet dat dat het geval is.
Misschien vinden we allebei wat we nodig hebben.
Maar we zoeken in totaal verschillende tarieven.
Dus wals door de gangen
Wals the halls always
Heb wat je nodig hebt
Er is meer dan we allebei weten.
Het is wat het zou moeten zijn, ook al
Het is niet wat het lijkt.
Niemand weet wat het betekent.