Gal Costa — Você Não Gosta De Mim songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Você Não Gosta De Mim" van Gal Costa.

Songteksten

Você não gosta de mim
Não sinto o ar se aquecer
Ao redor de você
Quando eu volto da estrada
Por que será que é assim?
Dou aos seus lábios a mão
E eles nem dizem não
E eles não dizem nada
Como é que vamos viver
Gerando luz sem calor?
Que imagem do amor
Podemos nos oferecer?
Você não gosta de mim
Que novidade infeliz
O seu corpo me diz
Pelos gestos da alma!
A gente vê que é assim
Seja de longe ou de perto
No errado e no certo
Na fúria e na calma
Você me impede de amar
E eu que só gosto do amor
Por que é que não nos
Dizemos que tudo acabou?
Talvez assim descubramos
O que é que nos une
Medo, destino, capricho
Ou um mistério maior
Eu jamais cri que o ciúme nos
Tornasse imunes ao desamor
Então, por favor
Evite esse costume ruim
Você não gosta de mim
É só ciúme vazio
Essa chama de frio
Esse rio sem água
Por que será que é assim?
Somente encontra motivo
Pra manter-se vivo
Este amor pela mágoa
Então digamos adeus
E nos deixemos viver
Já não faz nenhum sentido
Eu gostar de você

Songtekstvertaling

Je mag me niet.
Ik voel de lucht niet opwarmen.
Om je heen
Als ik terugkom van de weg
Waarom is dat zo?
Ik geef je lippen Mijn hand
En ze zeggen niet eens Nee.
En ze zeggen niets.
Hoe gaan we leven?
Licht genereren zonder warmte?
Wat een beeld van de liefde
Kunnen we iets aanbieden?
Je mag me niet.
Wat een ongelukkige nieuwigheid.
Je lichaam vertelt me
Bij de gebaren van de ziel.
We zien dat het zo is
Van ver of dichtbij
In het verkeerde en in het goede
In woede en kalmte
Je zorgt ervoor dat ik niet van je hou.
En ik die alleen van liefde houdt
Waarom doen we dat niet?
Zullen we zeggen dat het voorbij is?
Misschien komen we er zo achter.
Wat ons verenigt
Angst, lot, grillen
Of een groter mysterie
Ik heb nooit geloofd dat jaloezie in ons
Maak ze immuun voor liefdeloosheid.
Dus alsjeblieft.
Vermijd dit slechte gebruik
Je mag me niet.
Het is gewoon lege jaloezie.
Die koude vlam
Die rivier zonder water
Waarom is dat zo?
Vindt alleen de reden
Om in leven te blijven
Deze liefde voor hartzeer
Dus laten we afscheid nemen.
En laat ons leven
Het slaat nergens meer op.
Ik vind je leuk.