Gal Costa — Salvador Não Inerte/Ladeira Do Pelô songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Salvador Não Inerte/Ladeira Do Pelô" van Gal Costa.
Songteksten
Olodum, negro elite, é negritude
Deslumbrante por ter magnitude
Integra no canto toda a massa
Que vem para a praça se agitar
Salvador se mostrou mais alerta
Com o bloco Olodum a cantar
Lê lê ô
Lê lê lê ô, lê lê lê ô
Ê aê a, ê aê a
Lê lê lê ô, lê lê lê ô
Ê aê a, ê aê a
Aganju, alujá, muito axé
Canta o povo de origem nagô
O seu corpo não fica mais inerte
Que o bloco Olodum já pintou
Lê lê ô
Lê lê lê ô, lê lê lê ô
Ê aê a, ê aê a
E eu vou, e eu vou
E eu vou, e eu vou
Vou subindo a ladeira do Pelô
E eu vou, e eu vou ô ô
E eu vou
Na sexta-feira eu vou
Vou subindo a ladeira do Pelô
Balançando a banda pra lá
Oi, balança a banda pra cá
Balançando a banda pra lá
Oi, balança a banda pra cá
Eu falei Olodum, Olodum
Salvador, minha Bahia, capital
Eu falei Olodum, Olodum
Salvador, minha Bahia, capital
Me leva que eu vou
Sou Olodum, deus dos deuses
Vulcão africano do Pelô (ariba)
Me leva que eu vou
Sou Olodum, deus dos deuses
Vulcão africano do Pelô
Songtekstvertaling
Olodum, zwarte elite, is zwartheid
Bedwelming voor het hebben van magnitude
Integreert in de hoek al het deeg
Wie komt naar het plein schudden
Salvador was alerter.
Met het Olodum blok zingen
Lees Oh
Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Oh
♪ Aê a, aê a ♪
Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Oh
♪ Aê a, aê a ♪
Aganju, alujá, zeer axé
Zing de mensen van Nago oorsprong
Uw lichaam is niet langer inert
Dat het Olodum blok al geschilderd is
Lees Oh
Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Lezen Oh
♪ Aê a, aê a ♪
En Ik zal, en Ik zal
En Ik zal, en Ik zal
Ik ga de helling van de Pelô op.
En ik ga, en ik ga oh oh
En dat zal ik doen.
Op vrijdag zal ik
Ik ga de helling van de Pelô op.
Swinging the band there
Hallo, swing de band hier
Swinging the band there
Hallo, swing de band hier
Ik sprak Olodum, Olodum.
Salvador, mijn Bahia, hoofdstad
Ik sprak Olodum, Olodum.
Salvador, mijn Bahia, hoofdstad
Het kost me dat ik ga
Ik ben Olodum, God van de goden.
Afrikaanse pelovulkaan (ariba))
Het kost me dat ik ga
Ik ben Olodum, God van de goden.
Afrikaanse pelo vulkaan