Gaither Vocal Band — I Heard It First On The Radio songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Heard It First On The Radio" van Gaither Vocal Band.
Songteksten
Jesus loves me, this I know
For the Bible tells me so,
And I heard it first
on the radio.
This love of God so rich and strong,
Shall be the saints' and angels' song,
And I heard it first
on the radio.
Amazing grace-how sweet the sound,
-the lost and lonely can be found,
And grace can even save a wretch like me!
No other love could make a way;
No other love my debt could pay.
And I heard it first
on the radio.
Needing refuge for my soul,
when I had no place to go -And I heard it first
on the radio.
From a life of wasted years,
He gave me peace and calmed my fears,
And I heard it first
on the radio.
Had I not heard where would I be,
Without this love that lifted me,
When I was lost and nothing else would help?
Just as I was without one plea,
Sweet Jesus came and rescued me -And I heard it first
on the radio.
Alas, and did my Savior bleed,
That captive spirits could be freed,
And I heard it first
on the radio.
My soul has found a resting place,
Until I meet Him face to face
-And I heard it first
on the radio.
I love to tell the story true,
And those who know still love it, too;
Oh, what a precious Friend we have in Him!
And when in glory saints will tell,
'Twill be the theme they love so well
-And we heard it first
on the radio.
Tag: Na na na na na na na,
Na na na na na na na.
And I heard it first
on the radio.
Na na na na na na na,
Na na na na na na na.
And I heard it first
on the radio.
I heard it first
on the radio.
And I heard it first on the radio.
I Heard It First On The Radio
Songtekstvertaling
Jezus houdt van me, dat Weet ik.
Want de Bijbel zegt me dat,
En ik hoorde het eerst.
op de radio.
Deze liefde van God zo rijk en sterk,
Shall be the saints 'and angels' song,
En ik hoorde het eerst.
op de radio.
Amazing grace-how sweet the sound,
- de verloren en eenzame kan worden gevonden,
En grace kan zelfs een ellendeling als ik redden!
Geen andere liefde kon een manier vinden;
Geen andere liefde die mijn schuld kon betalen.
En ik hoorde het eerst.
op de radio.
Toevlucht zoeken voor mijn ziel,
toen ik nergens heen kon, hoorde ik het eerst.
op de radio.
Uit een leven van verspilde jaren,
Hij gaf me rust en kalmeerde mijn angsten.,
En ik hoorde het eerst.
op de radio.
Als ik niet had gehoord waar ik zou zijn,
Zonder deze liefde die me optilde,
Toen ik verdwaald was en niets anders kon helpen?
Net zoals ik zonder een pleidooi was.,
Lieve Jezus kwam en redde me - en ik hoorde het eerst
op de radio.
Helaas, en heeft mijn Redder gebloed,
Dat gevangen geesten bevrijd zouden kunnen worden.,
En ik hoorde het eerst.
op de radio.
Mijn ziel heeft een rustplaats gevonden.,
Tot ik hem persoonlijk ontmoet.
- En ik hoorde het eerst.
op de radio.
Ik hou ervan om het verhaal waar te vertellen,
En zij die het weten houden er ook nog van.;
Oh, wat een dierbare vriend hebben we in hem!
En wanneer in glory zullen heiligen vertellen,
Het zal het thema zijn waar ze zo van houden
- En wij hoorden het eerst.
op de radio.
Tag: Na na na na na na na na,
Na na na na Na Na Na.
En ik hoorde het eerst.
op de radio.
Na na na na na na na,
Na na na na Na Na Na.
En ik hoorde het eerst.
op de radio.
Ik hoorde het eerst.
op de radio.
En ik hoorde het eerst op de radio.
Ik Hoorde Het Eerst Op De Radio.