Frei.Wild — Allein Nach Vorne songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Allein Nach Vorne" van Frei.Wild.
Songteksten
Nur das schlechteste im Menschen zu sehn,
das grauenvollste soll im Vordergrund stehen,
dieses Maß aller Dinge zu nehmen,
ist der Verfall der Gesellschaft!
Ein Brett vorm Kopf und die Unwissenheit,
Es läuft schief, die Idioten sind vereint,
Ich kann sie hören sie werden nie Ruhe geben!
Sie stellen uns vor Liebe,
es zerreißt mir mein Herz,
Sie gießen Öl ins Feuer,
Höllenwärts!
Liebe macht Blind, Zorn der macht Dumm!
Doch dieser Angriff haut uns nicht um!
Härtet uns ab,
und ihr werdet es sehen!
Allein nach Vorn, immer Richtung Freiheit!
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich recht ungeniert,
Allein nach Vorn, der Schatten eurer kranken Welt!
Der wer uns ewig nur bedroht… macht uns nicht tot!
Die selbe Hetze schon seit etlichen Jahren,
ihr müsst den Menschen vor Frei. Wild bewahren,
doch es hat nix gebracht,
uns nur bekannter gemacht!
Verdammt was ham wir uns nur dabei gedacht,
wir ham' die Schweine es bis aufs Wacken gebracht,
da muss doch noch was sein,
die kriegen wir auch noch klein!
Und wenn die ganze Welt mit euch den Weg begeht,
wir machen weiter Lärm, bis nichts mehr geht!
Unsere Lieder in euren Ohren,
das Gegengift ist nicht geboren,
fickt euch ins Knie, denn wir ham schon verloren!
Allein nach vorn! Immer Richtung Freiheit!
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich recht ungeniert!
Allein nach vorn! Der Schatten eurer kranken Welt,
doch wer uns ewig nur bedroht… macht uns nicht tot!
Und wenn der letzte Mensch auf Erden uns’re Lieder hasst!
Wir wollen und werden uns niemals ändern,
scheißegal ob euch das passt!
Unsere Lieder sind unser Leben, unser Schaffen, unser Stolz!
Wir sind geschnitzt aus einem… andern Holz!
Allein nach vorn! Immer Richtung Freiheit!
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich recht ungeniert!
Allein nach vorn! Der Schatten eurer kranken Welt,
doch wer uns ewig nur bedroht… macht uns nicht tot!
Songtekstvertaling
Alleen om het ergste in de mens te zien.,
de vreselijkste zou op de voorgrond moeten staan.,
om deze maatregel van alle dingen te nemen,
is het verval van de maatschappij!
Een bord voor je hoofd en onwetendheid,
Als het fout gaat, zijn de idioten Verenigd.,
Ik kan je horen, je zult nooit alleen zijn!
Ze stellen ons voor aan de liefde.,
het scheurt mijn hart,
Ze gieten olie in het vuur.,
Hellward!
Liefde maakt je Blind, woede maakt je dom!
Maar deze aanval doodt ons niet!
Verhardt ons ,
en je zult het zien!
Alleen vooruit, altijd op weg naar vrijheid!
De reputatie is geruïneerd, het leeft heel open.,
Alleen vooruit, de schaduw van je zieke wereld!
Degene die ons voor altijd bedreigt ... maakt ons niet dood!
Dezelfde agitatie gedurende enkele jaren,
je moet eerst de mensen bevrijden. In Het Wild Houden,
maar het heeft niets gebracht,
het maakte ons alleen maar beter bekend!
Verdomme wat voor ham we dachten,
we hameren de varkens die het naar de Wacken bracht.,
er moet nog iets zijn.,
we krijgen ze ook klein!
En als de hele wereld met je wandelt,
we blijven lawaai maken tot niets werkt!
Onze liederen in je oren,
het tegengif is niet geboren,
krijg de klere, want we zijn ham al kwijt.
Alleen voorwaarts! Altijd Op Weg Naar Vrijheid!
De reputatie is geruïneerd, het leeft heel openlijk!
Alleen voorwaarts! De schaduw van je zieke wereld,
maar hij die ons voor altijd bedreigt ... maakt ons niet dood!
En als de laatste man op aarde ons liedjes Haat!
We willen en zullen nooit veranderen.,
Het kan me niet schelen of het je past.
Onze liedjes zijn ons leven, ons werk, onze trots!
We zijn uitgehouwen ... nog een hout!
Alleen voorwaarts! Altijd Op Weg Naar Vrijheid!
De reputatie is geruïneerd, het leeft heel openlijk!
Alleen voorwaarts! De schaduw van je zieke wereld,
maar hij die ons voor altijd bedreigt ... maakt ons niet dood!