Frederik Mey — Songez que maintenant songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Songez que maintenant" van Frederik Mey.

Songteksten

Songez que maintenant la lune pâle est sur la ville
Songez que maintenant dans cette nuit douce et tranquille
Un homme ferme les yeux à jamais dans cette seconde
Et dans un lit miséreux, un rêveur est venu au monde
Songez-y dans cette nuit!
Songez que vous avez du pain et du vin sur vos tables
Songez que vous avez là des richesses incroyables!
Songez à ceux qui la nuit voient la lumiére à vos fenêtres
Qui n‘ont ni table ni lit. Songez que la misère est traître
Songez-y dans cette nuit!
Songez à ceux qui rient pour cacher qu’ils n’ont plus de larmes
Songez à ceux qui crient la voix brisée dans la vacarme
Et songez à ceux qui noient leur désespoir et leur faillite
Songez comme parfois un verdict se prononce vite
Songez-y dans cette nuit!
Songez que quelque part dans cette nuit sombre et secrète
Songez que quelque part on va compter les baionettes
Songez que s’il n’en manquait rien qu’une seule à cette somme
Cela pourrait épargner peut-être alors la vie d‘un homme
Songez-y dans cette nuit!
Je me demande parfois, s’il faut quand-même aimer ce monde
Il faut l’apprendre, je crois, à chaque instant, chaque seconde!
Songez-y dans cette nuit!

Songtekstvertaling

Denk dat nu de bleke maan over de stad is
Denk dat nu in deze zoete en rustige nacht
Een man sluit zijn ogen voor altijd in deze seconde
En in een ellendig bed kwam er een dromer op de wereld
Denk er vanavond over na.
Denk dat je brood en wijn op je tafels hebt.
Denk dat je hier ongelooflijke rijkdom hebt!
Denk aan degenen die ' s nachts het licht op je ramen zien.
Die geen tafel of bed hebben. Denk dat ellende verraderlijk is.
Denk er vanavond over na.
Denk aan degenen die lachen om te verbergen dat ze geen tranen meer hebben.
Denk aan degenen die de gebroken stem schreeuwen in de din
En denk aan hen die hun wanhoop en hun bankroet verdrinken.
Bedenk hoe soms een uitspraak snel wordt uitgesproken
Denk er vanavond over na.
Denk dat ergens in deze donkere en geheime nacht
Denk dat we ergens de bajonetten zullen tellen.
Denk dat als er maar één ontbrak op dit bedrag
Dit kan dan misschien het leven van een man sparen.
Denk er vanavond over na.
Ik vraag me soms af of je nog steeds van deze wereld moet houden.
We moeten het leren, geloof ik, elk moment, elke seconde!
Denk er vanavond over na.