Freddy Quinn — Irgendwann gibt's ein Wiedersehn songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Irgendwann gibt's ein Wiedersehn" van Freddy Quinn.
Songteksten
Kanada, kennst du Kanada? Jetzt in Kanada, das wŠr schšn.
Mexiko, kennst du Mexiko? Einmal Mexiko musst du seh’n.
Feuerland oder SŸdseestrand,
wie der Wind mich treibt,
wie die Sterne mich lenken. Doch Tag fŸr Tag, wenn ich fern dir bin,
werd' ich daran denken:
Irgendwann, irgendwann gibt’s ein Wiedersehn,
irgendwo auf der groà en Welt.
Du weià t doch:
Irgendwann muss ein Schiff mal vor Anker geh’n.
Irgendwann gibt’s ein Wiedersehn.
Kennst du das: Wenn man Abschied nimmt,
und man sagt zum Schluss nicht ein Wort.
Kennst du das: Wenn man bleiben will,
und man geht dann doch einfach fort.
Jahrelang zieht man kreuz und quer
in der Welt umher
und ist immer alleine.
Doch alles ist nur noch halb so schwer,
glaubt man an das eine:
Irgendwann, irgendwann gibt’s ein Wiedersehn,
irgendwo auf der groà en Welt.
Du weià t doch:
Irgendwann muss ein Schiff mal vor Anker geh’n.
Irgendwann gibt’s ein Wiedersehn.
Songtekstvertaling
Canada, Ken Je Canada? Nu in Canada, de wšr mooi.
Mexico, ken je Mexico? Een keer in Mexico moet je zien.
Vuursteen of zandsteen,
hoe de Wind me drijft,
hoe de sterren mij leiden. Maar dag na dag als ik ver van jou ben,
zal ik me herinneren:
Soms is er een reünie.,
ergens in de grote wereld.
Je weet wel.:
Op een gegeven moment moet een schip voor anker.
Soms is er een reünie.
Weet je dit: als je afscheid neemt,
en je zegt geen woord op het einde.
Weet je dit: als je wilt blijven,
en dan ga je gewoon weg.
Jarenlang doe je aan crosscross
over de hele wereld
en is altijd alleen.
Maar alles is maar half zo moeilijk.,
geloof je in die ene?:
Soms is er een reünie.,
ergens in de grote wereld.
Je weet wel.:
Op een gegeven moment moet een schip voor anker.
Soms is er een reünie.