Franz Josef Degenhardt — Zigeuner hinterm Haus des Sängers songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Zigeuner hinterm Haus des Sängers" van Franz Josef Degenhardt.

Songteksten

Drei Wagen standen morgens
einfach hinter meinem Haus.
Warum nun eigentlich,
das kriegte ich nicht raus.
Vielleicht war es der für
September viel zu warme Wind.
Oder Creszina mit der Warze
hat geglaubt, die kriegt ihr Kind.
Vielleicht war´s auch tatsächlich
das kaputte Differential.
Oder die Erde roch zu stark
nach Erde. Ist ja auch egal.
Zigeuner waren da.
Natürlich hab ich ihnen
einen Kessel Tee gebracht.
Dann haben wir geziert geraucht
und uns sehr höflich angelacht.
Die Alte las mir aus der Hand
und hat mich «guter Rom» getauft.
Am Mittag hatten sie mir schon
drei Teppiche verkauft.
Dann habe ich mit Janos
das Getriebe repariert,
die anderen haben zugeschaut,
drei Kästen Bier dabei geleert.
Zigeuner waren da.
Wir haben meine Bank zersägt,
ein Feuerchen gemacht.
Ein Kater schrie. Die Alte rief:
«gegrüßet seist du, Nacht.»
Im Feuerscheine funkelten
die Zähne aus Platin.
Aus dem Transistorradio
erklangen Pußtamelodien.
Jeanette tauschte meine Uhr
gegen ihren Nickelring.
Creszina mit der Warze
sang dann «Puppet on the string»
Zigeuner waren da.
Wir waren alle fröhlich
von Wacholder und von Bier
und aßen heiße Bockwurst
und ein unbekanntes Tier.
Der Chef, der Gold im Munde trug,
am Schlips und an der Hand,
erklärte seine Narben,
wo und wie er sie erstand.
Ich schenkte ihm drei Flaschen
von dem allerbesten Wein,
er gab mir dafür seinen
allerschönsten Nierenstein.
Zigeuner waren da.
Am nächsten Morgen fehlten
die drei Wagen hinterm Haus.
Warum nun eigentlich,
das kriegte ich nicht raus.
Egal, denn dreifach haben
die Zigeuner mir gezeigt,
wie man einem Romantiker
die Träume schön vergeigt.
Da hockt das Haustier, abgerichtet,
und es wird ihm klar:
Es gibt da noch das andere,
nicht versklavte Exemplar.
Zigeuner waren da.

Songtekstvertaling

Drie auto ' s stonden in de ochtend
achter mijn huis.
Waarom nu eigenlijk?,
Dat begreep ik niet.
Misschien was het die ene voor
September veel te warme Wind.
Of Creszina met de wrat.
ze geloofde dat ze haar kind zou krijgen.
Misschien was het dat wel.
het gebroken differentieel.
Of de aarde rook te sterk
na de aarde. Het maakt niet uit.
Er waren zigeuners.
Natuurlijk heb ik ze.
ik heb thee gezet.
Toen rookten we elegant.
en lachte ons heel beleefd uit.
De oude vrouw Las uit mijn Hand
en doopte me "goede Rome".
'S middags hadden ze me al.
drie tapijten verkocht.
Toen deed ik het met Janos.
de transmissie is gerepareerd.,
de anderen hebben gekeken.,
drie kisten bier leeg.
Er waren zigeuners.
We hebben mijn Bank afgezaagd.,
een beetje vuur gemaakt.
Een kat schreeuwde. De oude vrouw huilde:
"heil, nacht.»
In the fire notes sparkled
de tanden zijn gemaakt van platina.
Van de transistor radio
klonk Pußtamelodien.
Jeanette heeft mijn horloge verwisseld.
tegen je nikkelring.
Creszina met de wrat
dan zong " Puppet on the string»
Er waren zigeuners.
We waren allemaal gelukkig.
van jeneverbessen en van bier
en hot Bockwurst gegeten
en een onbekend dier.
De baas die goud in zijn mond droeg,
op de das en op de Hand,
legde zijn littekens uit.,
waar en hoe hij eraan kwam.
Ik gaf hem drie flessen.
van de beste wijn,
hij gaf me zijn
de mooiste niersteen.
Er waren zigeuners.
De volgende ochtend, waren vermist
de drie auto ' s achter het huis.
Waarom nu eigenlijk?,
Dat begreep ik niet.
Maakt niet uit, want driedubbel hebben
de zigeuners lieten het me zien.,
hoe romantisch te zijn
de dromen vervagen prachtig.
Daar squats het huisdier, getraind,
en het wordt hem duidelijk.:
Daar is de andere,
geen slaven.
Er waren zigeuners.