Frankie Laine — 3:10 to Yuma songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "3:10 to Yuma" van Frankie Laine.

Songteksten

There is a lonely train,
Called the 3:10 to Yuma.
The pounding of the wheels,
Is more like a mournful sigh.
There’s a legend and there’s a rumour.
When you take the 3:10 to Yuma,
You can see the ghosts,
Of outlaws go riding by, (riding by)
In the sky (in the sky),
Way up high.
The buzzards keep circling the train,
While below the cattle are thirsting for rain.
It’s also true they say,
On the 3:10 to Yuma,
A man can meet his faith.
For faith travels everywhere.
Though you’ve got no reason to go there,
And there ain’t a soul that you know there.
When the 3:10 to Yuma whistles its sad refrain.
Take that train (take that train)
Take that train.

Songtekstvertaling

Er is een eenzame trein,
Hij belde de 3: 10 naar Yuma.
Het bonzen van de wielen,
Het is meer een rouwende zucht.
Er is een legende en er is een gerucht.
Wanneer u de 3:10 naar Yuma neemt,
Je kunt de geesten zien.,
Er rijden bandieten voorbij.)
In de hemel),
Heel hoog.
De buizerds blijven de trein omcirkelen.,
Terwijl onder het vee dorst naar regen.
Het is ook waar, zeggen ze.,
Op de 3: 10 naar Yuma,
Een man kan zijn geloof ontmoeten.
Want geloof reist overal.
Maar je hebt geen reden om daarheen te gaan.,
En er is niemand die je kent.
Als de 3:10 naar Yuma fluit zijn trieste refrein.
Neem die trein.)
Neem die trein.