Frank Turner — This Town Ain't Big Enough for the One of Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "This Town Ain't Big Enough for the One of Me" van Frank Turner.

Songteksten

A free house, a sound-system and a fridge full of beer;
I’ve known how this story ends for a good few years.
The night lays out before my eyes, there’s no new faces, no surprises.
This town is growing old with me, so I’m making a move.
Everybody round here’s been out with everybody else,
Which makes talking to girls hazardous to my health.
They’ve been in this gene pool so long they’ve got wrinkled toes;
I don’t want all her exes to be people I know.
There’s millions more fish in the sea, so I’m making a move.
I’m bored of this town, bored of this scene, bored of these people, yeah.
I’m an expert at pretending that everything is OK,
But I’m just a kid and it seems as if I’ve signed my life away.
I need to get out and see what the rest of the world is about.
This toen ain’t big enough for the one of me, I’m making a move.
Every guy with long hair round here is a star,
According to his girlfriend and the way that he holds his guitar.
If anyone gets out they stick in the knife,
I don’t want to get stuck here for the rest of my life.
I’m sick of these fuckers, I’m moving on.
I still want to be buried here, just like I said,
but I’d prefer it if you’d wait until I’m actually dead.
It’s easy to get caught inside a town that seems to have a hive-mind,
But I’m packing up and moving on,
When I move out from my parents' house I’m gone,
Yeah fuck you guys I’m gone.
This town ain’t big enough for the one of me,
So why don’t you get from in front of me?
We’re all going to move to London anyway, so I’ll see you in town.

Songtekstvertaling

Een gratis huis, een geluidssysteem en een koelkast vol bier;
Ik weet al een paar jaar hoe dit verhaal afloopt.
De nacht ligt voor mijn ogen, er zijn geen nieuwe gezichten, geen verrassingen.
Deze stad wordt oud met mij, dus ik doe een zet.
Iedereen hier is met iedereen uit geweest.,
Dat maakt praten met meisjes gevaarlijk voor mijn gezondheid.
Ze zitten al zo lang in deze genenpoel dat ze rimpelige tenen hebben.;
Ik wil niet dat al haar exen mensen zijn die ik ken.
Er zijn nog miljoenen vissen in de zee, dus ik ga iets doen.
Ik heb genoeg van deze stad, verveeld van deze scène, verveeld van deze mensen, ja.
Ik ben een expert in doen alsof alles in orde is.,
Maar ik ben nog maar een kind en het lijkt alsof ik mijn leven heb opgegeven.
Ik moet eruit en zien waar de rest van de wereld over gaat.
Deze toen is niet groot genoeg voor mij, Ik doe een zet.
Elke man met lang haar hier is een ster.,
Volgens zijn vriendin en de manier waarop hij zijn gitaar vasthoudt.
Als iemand eruit komt, steken ze in het mes.,
Ik wil hier niet voor de rest van mijn leven vastzitten.
Ik ben die klootzakken zat, ik ga verder.
Ik wil hier nog steeds begraven worden, zoals ik al zei. ,
maar ik heb liever dat je wacht tot ik echt dood ben.
Het is makkelijk om gevangen te worden in een stad die een bijenkorf lijkt te hebben.,
Maar ik pak m ' n spullen en ga verder.,
Als ik bij M ' n ouders wegga, ben ik weg.,
Ja fuck jullie jongens ik ben weg.
Deze stad is niet groot genoeg voor mij.,
Waarom ga je niet voor me staan?
We verhuizen toch naar Londen, dus ik zie je in de stad.