Frank Turner — My Kingdom For A Horse songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Kingdom For A Horse" van Frank Turner.

Songteksten

Would you pick your clothes up, put your clothes on,
Pack your things and go?
I’m tired of sinking this low.
Awkward semi-naked coffee conversations fade
Quicker than mistakes that were made.
Mornings when I’m coming down, being driven round the bend,
Make for days when I’m losing my friends
For all the little things that I have done and cannot make amends.
Don’t you ever kind of wish that the world would just stop?
That the band would pack up and the curtain would drop?
I’ve been stuck inside the same old nights, the same old days off,
And I need you now because I can’t get out of this.
Clean your mirrors, roll your notes out,
Put your cards away.
That’s a game that I don’t want to play anymore.
My head is sore, my throat is raw, and what’s more
I’m fifty pounds down to feel empty and poor,
Remembering the things that I believed when I was sober and sure.
And I’m trying to speak straight,
But I’m drunk and I’m lonely and you won’t believe me,
And I’m trying to see straight,
But I’ve been up for days and it scares you away,
And I’m trying to keep straight,
But I’d trade it all for just five minutes more
Of your wandering hands with their simple demands that are
All the things I ever wanted, better than the powder and pills,
All the things I ever needed, the only thing that doesn’t seem to kill,
That still makes me smile.
So if I tell you all the little things that I think that I need,
Will you tell me how to tell the world from the woods from the trees?
Because I’ve been stuck inside my comforting familiar disease,
And I need you now because I can’t get out,
And all over Europe the lights are going out,
And I’m pulling down the curtain, but every time I reach out
You’re gone.

Songtekstvertaling

Pak je kleren op en trek je kleren aan.,
Pak je spullen en ga?
Ik ben het zat om zo diep te zinken.
Ongemakkelijke halfnaakte koffiegesprekken vervagen
Sneller dan fouten die gemaakt zijn.
'S morgens als ik naar beneden kom, om door de bocht gedreven te worden,
Maak voor dagen dat ik mijn vrienden verlies
Voor alle kleine dingen die ik heb gedaan en niet kan goedmaken.
Zou je nooit willen dat de wereld zou stoppen?
Dat de band zou inpakken en het gordijn zou vallen?
Ik zat vast in dezelfde oude nachten, dezelfde oude dagen vrij,
En ik heb je nu nodig omdat ik hier niet uit kan komen.
Maak je spiegels schoon, rol je notities eruit.,
Doe je kaarten weg.
Dat is een spel dat ik niet meer wil spelen.
Mijn hoofd doet pijn, mijn keel is rauw, en wat nog meer
Ik ben 50 pond afgevallen om me leeg en arm te voelen.,
De dingen herinneren die ik geloofde toen ik nuchter en zeker was.
En ik probeer eerlijk te zijn.,
Maar ik ben dronken en eenzaam en je gelooft me niet,
En ik probeer eerlijk te zijn.,
Maar ik ben al dagen op en het maakt je bang.,
En ik probeer het recht te houden,
Maar ik zou het allemaal nog vijf minuten willen ruilen.
Van uw dwalende handen met hun eenvoudige eisen die zijn
Alles wat ik ooit wilde, beter dan het poeder en de pillen.,
Alle dingen die ik ooit nodig had, het enige dat niet lijkt te doden,
Dat maakt me nog steeds aan het lachen.
Dus als ik je alle kleine dingen vertel die ik denk dat ik nodig heb,
Kun je me vertellen hoe ik de wereld kan onderscheiden van de bossen van de bomen?
Omdat ik vast zat in mijn troostende bekende ziekte.,
En ik heb je nu nodig omdat ik er niet uit kan.,
En overal in Europa gaan de lichten uit,
En ik trek het gordijn naar beneden, maar elke keer als ik reik
Je bent weg.