Frank Turner — Love Ire & Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love Ire & Song" van Frank Turner.
Songteksten
Well a teacher of mine once told me
That life was just a list of disappoints and defeats
And you could only do your best
And I said «Well that’s a fucking cop-out, you’re just washed up and you’re
tired
And when I get to your age, well, I won’t be such a coward»
But these day I sit at home, known to shout at my TV
And Punk Rock didn’t live up to what I hoped that it could be
And all the things that I believed with all my heart when I was young
Are just coasters for beers and clean surfaces for drugs
And I packed all my pamphlets with my Bibles at the back of the shelf
Well it was bad enough the feeling, the first time it hit
When you realised your parents had let the world all go to shit
And that the values and ideals for which many had fought and died
Had been killed off in the committees and left to die by the wayside
But it was worse when we turned to the kids on the left
And got let down again by some poor excuse for protest
Yeah by idiot fucking hippies in 50 different factions
Who are locked inside some kind of 60's battle re-enactment
And I hung up my banner in disgust and I head for the door
Oh but once we were young, and we were crass enough to care
But I guess you live and learn, we won’t make that mistake again, no
Oh but surely just for one day, we could fight and we could win
And if only for a little while, we could insist on the impossible
Well we’ve been a good few hours drinking
So I’m going to say what everyone’s thinking
If we’re stuck on this ship and it’s sinking
Then we might as well have a parade
Cause if it’s still going to hurt in the morning
And a better plan’s yet to get forming
Then where’s the harm spending an evening
In manning the old barricades?
So come on, old friends, to the streets, let’s be 1905, but not 1917
Let’s be heroes, let’s be martyrs, let’s be radical thinkers who never have to
test drive the least of their dreams
Let’s divide up the world into the damned and saved
And then ride to the valley like the old Light Brigade
And straighten our backs, and we won’t be afraid
And they’ll celebrate our deaths with a national parade
So come on, let’s be young, let’s be crass enough to care
Let’s refuse to live and learn, let’s make all our mistakes again, yes
And then darling, just for one day, yeah, we can fight and we can win
And if only for a little while, we could insist on the impossible
Leave the mourning to the morning
Yeah, pain can be killed
With aspirin tablets and vitamin pills
But memories of hope, and of glorious defeat
Are a little bit harder to beat
Songtekstvertaling
Nou, een leraar van mij vertelde me eens
Dat het leven slechts een lijst was van teleurstellingen en Nederlagen.
En je kon alleen je best doen
En ik zei: "Nou, dat is een verdomde cop-out, je bent gewoon uitgeput en je bent
moe
En als ik zo oud ben als jij, zal ik niet zo ' n lafaard zijn.»
Maar deze dag zit ik thuis, bekend om mijn tv te schreeuwen.
En Punk Rock deed niet wat ik hoopte dat het kon zijn
En alle dingen die ik geloofde met heel mijn hart toen ik jong was
Zijn gewoon onderzetters voor bier en schone oppervlakken voor drugs
En ik heb al mijn pamfletten ingepakt met mijn Bijbels achterin de plank.
Nou het was al erg genoeg het gevoel, de eerste keer dat het raakte
Toen je besefte dat je ouders de wereld naar de klote hadden laten gaan.
En dat de waarden en idealen waar velen voor gevochten en gestorven waren
Was gedood in de commissies en achtergelaten om te sterven.
Maar het was erger toen we naar de kinderen aan de linkerkant gingen.
En weer in de steek gelaten door een arm excuus voor protest
Ja door idiote hippies in 50 verschillende facties.
Die opgesloten zitten in een soort van 60 ' s battle re-enactment
Ik hing m ' n spandoek op en ging naar de deur.
Oh maar eens waren we jong, en we waren grof genoeg om te geven om
Maar ik denk dat je leeft en leert, dat we die fout niet meer zullen maken, Nee.
Maar voor één dag kunnen we vechten en winnen.
En al was het maar voor een tijdje, we konden aandringen op het onmogelijke
We hebben een paar uur gedronken.
Dus ik ga zeggen wat iedereen denkt.
Als we vastzitten aan dit schip en het zinkt
Dan kunnen we net zo goed een parade houden.
Want als het nog steeds pijn gaat doen in de ochtend
En er moet nog een beter plan komen.
Dan kan het geen kwaad om een avond door te brengen.
Om de oude barricades te bemannen?
Dus kom op, oude vrienden, op straat, laten we 1905 zijn, maar niet 1917.
Laten we helden zijn, laten we martelaren zijn, laten we radicale denkers zijn die nooit hoeven te
test drive de minste van hun dromen
Laten we de wereld verdelen in de verdoemden en gered.
En dan naar de vallei rijden als de oude Lichte Brigade
En onze rug recht, en we zullen niet bang zijn
En ze zullen onze dood vieren met een nationale parade
Dus kom op, laten we jong zijn, laten we grof genoeg zijn om om te geven
Laten we weigeren te leven en te leren, laten we al onze fouten opnieuw maken, ja
En dan schat, voor één dag, Ja, we kunnen vechten en we kunnen winnen
En al was het maar voor een tijdje, we konden aandringen op het onmogelijke
Laat de rouw tot de ochtend
Ja, pijn kan gedood worden.
Met aspirine-tabletten en vitaminepillen
Maar herinneringen aan hoop en glorieuze nederlaag
Zijn een beetje moeilijker te verslaan