Frank Sinatra — Medley: O, Little Town Of Bethlehem, Joy To The World, White Christmas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Medley: O, Little Town Of Bethlehem, Joy To The World, White Christmas" van Frank Sinatra.
Songteksten
O little town of Bethlehem
How still we see thee lie
Above thy deep and dreamless sleep
The silent stars go by Yet in thy dark streets shineth
The everlasting Light
The hopes and fears of all the years
Are met in thee tonight
Joy to the world, the Lord is come!
Let earth receive her King;
Let every heart prepare Him room,
And Heaven and nature sing,
And Heaven and nature sing,
And Heaven, and Heaven, and nature sing.
I’m dreaming of a white Christmas,
Just like the ones I used to know.
Where the tree-tops glisten,
And children listen
To hear sleighbells in the snow.
I’m dreaming of a white Christmas,
With every Christmas card I write,
«May your days be merry and bright,
And may all your Home, home on the range,
Where the deer and the antelope play
Where seldom is heard a discouraging word,
And the skies are not cloudy all day be white».
I’m dreaming of a white Christmas,
Just like the ones I used to know.
Where the tree-tops glisten,
And children listen
To hear sleighbells in the snow.
I’m dreaming of a white Christmas,
With every Christmas card I write,
«May your days be merry and bright,
And may all your Christmases be white».
Songtekstvertaling
O kleine stad Bethlehem
Hoe zien we je nog liegen?
Boven uw diepe en droomloze slaap
De Stille sterren gaan voorbij maar in uw donkere straten glanzen
Het eeuwige licht
De hoop en angsten van alle jaren
Zijn ontmoet in u vanavond
Vreugde aan de wereld, de Heer is gekomen!
Laat de aarde haar koning ontvangen.;
Laat ieder hart hem ruimte geven.,
En de hemel en de natuur zingen,
En de hemel en de natuur zingen,
En de hemel en de hemel en de natuur zingen.
Ik droom van een witte kerst,
Net als degene die ik vroeger kende.
Waar de boomtoppen glinsteren,
En kinderen luisteren
Om sleighells in de sneeuw te horen.
Ik droom van een witte kerst,
Met elke kerstkaart die ik schrijf,
"Moge uw dagen vrolijk en helder zijn,
En moge al je huis, thuis op de schietbaan,
Waar het hert en de antilope spelen
Waar zelden een ontmoedigend woord wordt gehoord,
En de lucht is niet bewolkt de hele dag Wit".
Ik droom van een witte kerst,
Net als degene die ik vroeger kende.
Waar de boomtoppen glinsteren,
En kinderen luisteren
Om sleighells in de sneeuw te horen.
Ik droom van een witte kerst,
Met elke kerstkaart die ik schrijf,
"Moge uw dagen vrolijk en helder zijn,
En moge al je Kerstmissen wit zijn".