Frank Delgado — Con la adarga al brazo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Con la adarga al brazo" van Frank Delgado.

Songteksten

Apareciste en la mitología de mi amor
De la mano de mi madre
Con un acento raro y una boina tornasol
Un día me contó que ya no estabas
Y se le quebró la voz
Aprendí tu diario y tus mañas de orador
Como la Biblia moderna
Y con «Che Comandante» y la «Suite de las Américas»
Ya completé el rosario y el avemaría
De mi religión
Guevara, tú vuelves al camino con la adarga al brazo
Pintado en los pullóveres de los muchachos
O vigilante desde la pared
Por eso te llevo en mi cartera como un buen resguardo
O como la casera, estampita de un santo
Para que me proteja y me hale las orejas
Si algún día malo me olvido del Che
Tus hijos comieron del mismo pan que comí yo
Fuimos al mismo colegio
Viviste con el pueblo en su misma condición
Por eso estás al lado de Camilo
Y a la izquierda de Changó
Y a los que te utilizan como tema del sermón
Y hacen todo lo contrario
No les permitiremos mas discursos en tu honor
Ni que usen tu retrato si van a predicar
Lo que no son

Songtekstvertaling

Je verscheen in de mythologie van mijn liefde
Uit de hand van mijn moeder
Met een raar accent en een lakmoes baret.
Op een dag zei hij dat je weg was.
En zijn stem brak
Ik heb je dagboek en je spreekvaardigheid geleerd.
Zoals de moderne bijbel
En met "Che Comandante" en de "Suite of the Americas"»
Ik heb de rozenkrans en de Weesgegroet al voltooid.
Van mijn geloof
Guevara, jij gaat terug naar de weg met de armgreep.
Geschilderd op de jongenspullovers
Of bewaker van de muur.
Daarom draag ik je in m ' n portemonnee.
Of zoals de hospita, een heilige stempel
Om me te beschermen en mijn oren open te houden
Als ik op een slechte dag de Che vergeet
Jouw kinderen aten hetzelfde brood als ik at.
We zaten op dezelfde school.
Je woonde bij de mensen in dezelfde staat.
Daarom zit je naast Camilo.
En links van Chango
En degenen die jou gebruiken als onderwerp van de preek.
En ze doen het tegenovergestelde.
We staan geen toespraken meer toe ter ere van u.
Laat ze je portret niet gebruiken als ze gaan preken.
Wat zij niet zijn