Frank Alamo — Je me bats pour gagner songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je me bats pour gagner" van Frank Alamo.

Songteksten

Je me bats pour gagner
La vie pour moi c´est de chanter
Je me bats pour gagner
Rien ne pourra m´en empêcher
Mes parents n´ont pas compris
Mais les copains m´ont suivi
La chanson est toute ma vie
J´ai tout laissé tomber
Je vis ma vie comme il me plaît
Je voulais leur prouver
Que, malgré tout, j´y arriverais
Je leur ai dit «A bientôt
Je reprends tout à zéro
Je me battrai puisqu’il le faut»
«Dans la vie, tu ne feras jamais rien»
Ils l´ont dit en pensant qu´c´est pour mon bien
Je me bats pour gagner
La vie pour moi c´est de chanter
Je me bats pour gagner
Les copains m´ont encouragé
Ils m´ont donné bien raison
Puisque aujourd’hui la chanson
C´est toute ma vie, dans le fond
Ils m´ont donné bien raison
Puisque aujourd’hui la chanson
C´est toute ma vie, dans le fond
Ce chemin
Qui m´a conduit jusqu'à vous
Je sais bien
Que je suis loin d´être au bout
Ils m´ont donné bien raison
Puisque aujourd’hui la chanson
C´est toute ma vie, dans le fond
Ils m´ont donné bien raison
Puisque aujourd’hui la chanson
C´est toute ma vie, dans le fond
Mes parents n´ont pas compris
Mais les copains m´ont suivi
La chanson, c´est toute ma vie
La chanson, c´est toute ma vie
Je me bats pour gagner

Songtekstvertaling

Ik vecht om te winnen.
Het leven voor mij is zingen
Ik vecht om te winnen.
Niets kan voorkomen
Mijn ouders begrijpen het niet.
Maar de Mont vrienden volgden
Het lied is mijn hele leven
Ik liet het allemaal gaan.
Ik leef mijn leven zoals ik het wil
Ik wilde het ze bewijzen.
Dat jy ondanks alles zou komen.
Ik zei:
Ik begin helemaal opnieuw.
Ik Vecht omdat ik moet.»
"In het leven zul je nooit iets doen»
Ze zeiden dat ze qucest voor mij wilden.
Ik vecht om te winnen.
Het leven voor mij is zingen
Ik vecht om te winnen.
Vrienden Mount aangemoedigd
Ze hebben een goede reden gegeven.
Sinds vandaag het lied
Het is mijn hele leven, diep van binnen.
Ze hebben een goede reden gegeven.
Sinds vandaag het lied
Het is mijn hele leven, diep van binnen.
Deze kant op.
Wie leidt me naar jou
Ik weet het.
Dat ik verre van aan het eind ben.
Ze hebben een goede reden gegeven.
Sinds vandaag het lied
Het is mijn hele leven, diep van binnen.
Ze hebben een goede reden gegeven.
Sinds vandaag het lied
Het is mijn hele leven, diep van binnen.
Mijn ouders begrijpen het niet.
Maar de Mont vrienden volgden
Het lied is mijn hele leven
Het lied is mijn hele leven
Ik vecht om te winnen.