Françoise Hardy — Si vous n'avez rien à me dire... songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si vous n'avez rien à me dire..." van Françoise Hardy.

Songteksten

Si vous n’avez rien à me dire,
Pourquoi venir auprès de moi?
Pourquoi me faire ce sourire
Dont la douceur m’emplit d'émoi
Si vous n’avez rien à m’offrir
Qu’un peu de trouble, de désarroi.
Si vous n’avez rien à me dire,
Pourquoi venir auprès de moi?
Si vous n’avez rien à m’apprendre,
Pourquoi me pressez-vous la main?
A qu’un rêve angélique et tendre
Auquel vous songez en chemin,
Si vraiment je ne peux m’attendre,
qu'à des instants sans lendemain.
Si vous n’avez rien à m’apprendre,
Pourquoi me pressez-vous la main?
Si vous voulez que je m’en aille,
Pourquoi passez-vous par ici?
Lorsque je vous vois, je trésaille:
C’est ma joie et c’est mon souci.
Si vous n’avez rien à m’offrir
Que tout ce trouble, ce désarroi
Si vous n’avez rien à me dire
Pourquoi venir auprès de moi
Si vous n’avez rien à me dire
Pourquoi venir auprès de moi.
(Merci à Nicolas Lamb. pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Als je me niets te vertellen hebt,
Waarom kom je naar mij?
Waarom laat je me lachen?
Wiens zoetheid me vult met emotie
Als je me niets te bieden hebt
Een beetje problemen, een beetje wanorde.
Als je me niets te vertellen hebt,
Waarom kom je naar mij?
Als je me niets te leren hebt,
Waarom schud je mijn hand?
Wat een engelachtige en tedere droom.
Waar je onderweg aan denkt.,
Als ik echt niet kan verwachten,
alleen momenten zonder morgen.
Als je me niets te leren hebt,
Waarom schud je mijn hand?
Als je wilt dat ik wegga,
Waarom kom je langs?
Als ik je zie, schat ik:
Het is mijn vreugde en het is mijn zorg.
Als je me niets te bieden hebt
Dat al deze problemen, deze wanorde
Als je me niets te vertellen hebt
Waarom kom je naar mij?
Als je me niets te vertellen hebt
Waarom kom je naar mij?
(Dankzij Nicolas Lamb. voor deze woorden)