Franco Ricciardi — La nostra storia songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La nostra storia" van Franco Ricciardi.
Songteksten
Noi giocavamo a poker tutte le sere
ci appiccicavamo semrpe parlanmdo di sport
e che pareri diversi avevamo noi due per i film in tv ora mi manchi sai… e tu mi manchi sai…
Tu con le donne un mucchietto ed io sempre niente
ti prestavo la moto quando uscivi con lei
e ti aspettavo da solo mangiando panini in quel vecchio caffè
come soffrivo sai… non te lo ho detto mai…
E correvamo sui prati tirandoci i sassi giocando alla guerra
le capriole nell’erba con piedi in montagna e la testa nel fango
e comm’aier facimm a muina a chi corr p primm a pavà o cafè
e ritorniamo bambini e mentre tu canti io suono per te e in questo solito bar noi troviamo gli amici e il calore di sempre
fanno la gara a tre sette facendosi i segni strizzandosi gli occhi
turnamm ancora a giucà na schedina a speranza ra vencr nziem io e te
se questo sogno si avvera la nostra amicizia più forte sarà
Ora tu devi partire io resto da solo
il tuo lavoro ti porta a restare lontano
e quando non ci sarai con chi li discuto quei film in tv questo mi manca sai… quanto mi mancherai…
E correvamo sui prati tirandoci i sassi giocando alla guerra
le capriole nell’erba con piedi in montagna e la testa nel fango
e comm’aier facimm a muina a chi corr p primm a pavà o cafè
e ritorniamo bambini e mentre tu canti io suono per te e in questo solito bar noi troviamo gli amici e il calore di sempre
fanno la gara a tre sette facendosi i segni strizzandosi gli occhi
turnamm ancora a giucà na schedina a speranza ra vencr nziem io e te
se questo sogno si avvera la nostra amicizia più forte sarà
(Grazie a Nicola per questo testo)
Songtekstvertaling
We speelden elke avond poker.
we bleven altijd bij elkaar als we het over sport hadden.
en wat voor verschillende meningen we hadden over films op tv nu mis ik je... en ik mis je weet je…
Jij hebt veel vrouwen en ik heb altijd niets.
Ik leende je de fiets toen je met haar uitging.
en ik wachtte alleen op jou om sandwiches te eten in dat oude café.
hoe Ik geleden heb, Weet je ... Ik heb het je nooit verteld.…
En we renden over de weiden en gooiden stenen naar elkaar terwijl we oorlog speelden.
de salto ' s in het gras met voeten in de bergen en het hoofd in de modder
en hoe veel geld te verdienen aan degenen die het eerst rennen naar pavà of cafe
en we geven kinderen terug en terwijl jij zingt speel ik voor jou en in deze gebruikelijke bar vinden we vrienden en de warmte van altijd
ze maken de race naar drie zevens.
turnamm nog steeds naar giucà na schedina te hopen Ra vencr nziem mij en u
als deze droom uitkomt, wordt onze vriendschap sterker.
Nu moet je vertrekken. Ik zal alleen zijn.
je werk neemt je weg
en als je niet bij de mensen bent die ik bespreek die films op tv, mis ik dit, Weet je ... hoeveel ik je mis.…
En we renden over de weiden en gooiden stenen naar elkaar terwijl we oorlog speelden.
de salto ' s in het gras met voeten in de bergen en het hoofd in de modder
en hoe veel geld te verdienen aan degenen die het eerst rennen naar pavà of cafe
en we geven kinderen terug en terwijl jij zingt speel ik voor jou en in deze gebruikelijke bar vinden we vrienden en de warmte van altijd
ze maken de race naar drie zevens.
turnamm nog steeds naar giucà na schedina te hopen Ra vencr nziem mij en u
als deze droom uitkomt, wordt onze vriendschap sterker.
(Dank aan Nicola voor deze tekst)