Franco Battiato — La Musica È Stanca songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Musica È Stanca" van Franco Battiato.
Songteksten
In quest’epoca di bassa fedeltàe altissimo volume
il rumore allucinante delle radio non ci molla mai;
e quanti cantanti musicisti arrabbiati
che farebbero meglio a smettere di fumare.
Brutta produzione altissimo consumo,
la musica èstanca, non ce la fa più,
e quante cantanti di bella presenza
che starebbero meglio a fare compagnia.
Disco, disco. Telegatti.
(I'll never fall in love again.
Come with me at the end of the rainbow).
Portami via da questo mondo assurdo
dalle illusioni e dai percorsi ereditari.
Portami dentro un alveare
o nei bachi da seta e via da questo popolo
e via dal mio vicino che attacca sempre il giradischi.
In quest’epoca di scarsa intelligenza ed alta involuzione
qualche scemo crede ancora che veniamo dalle scimmie
e il sole soltanto una palla di fuoco
e non si sono accorti che èuna forma di una tappa di energia.
Adamo colse della frutta dall’albero della conoscenza
poi l’ultima mela cadde sulla testa
procurando un ematoma a Newton.
Songtekstvertaling
In deze tijd van lage trouw en hoog volume
het verbluffende geluid van de radio ' s geeft nooit op.;
en hoeveel boze muzikanten zangers
die beter kan stoppen met roken.
Slechte productie zeer hoog verbruik,
de muziek is stabiel, het kan het niet meer maken.,
en hoeveel mooie zangers
ze kunnen beter gezelschap houden.
Disco, disco. Telegatti.
Ik zal nooit meer verliefd worden.
Kom met me mee aan het einde van de regenboog).
Haal me weg uit deze absurde wereld.
van illusies en erfelijke paden.
Breng me in een korf.
of in zijderupsen en weg van deze mensen
en weg van mijn buurman die altijd de draaitafel aanvalt.
In dit tijdperk van lage intelligentie en hoge betrokkenheid
een idioot denkt nog steeds dat we van apen zijn.
en de zon gewoon een vuurbal
en ze realiseerden zich niet dat het een vorm van een energiefase is.
Adam plukte fruit uit de boom der kennis.
toen viel de laatste appel op het hoofd.
ik zoek een hematoom op Newton.