Francisco — Como amar a una mujer songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Como amar a una mujer" van Francisco.
Songteksten
Que la gente no entienda que nos queremos,
Te lo juro, mi amor, no me quita el sueño.
Que no sepan leer en tus ojos negros,
Más que nada, lo siento, mi amor, por ellos.
Déjales que se crean que estamos locos…
Si este amor es la locura, me importa poco.
Déjales que nos miren, si quieren ver,
Cómo un hombre debe amar a una mujer.
A una mujer se le quiere hablando,
Mientras se juega con sus cabellos…
A una mujer se le va ganando,
Haciendo bello su amanecer…
Buscando a ciegas bajo la luna,
El tacto cálido de su piel…
Haciendo fiestas a su hermosura,
Para enseñar a quien tenga dudas,
Cómo amar a una mujer.
Y que sigan diciendo, que no sabemos
Exprimir la ternura de nuestros cuerpos,
Mientras todos ignoran que nos bebemos
La pasión, cómo el vino, cuando queremos.
Déjales que imaginen cualquier novela…
Han de hacer mucho daño, para que duela…
Déjales que nos miren, si quieren ver,
Cómo un hombre debe amar a una mujer.
A una mujer se le quiere hablando,
Mientras se juega con sus cabellos…
A una mujer se le va ganando,
Haciendo bello su amanecer…
Buscando a ciegas bajo la luna,
El tacto cálido de su piel…
Haciendo fiestas a su hermosura,
Para enseñar a quien tenga dudas,
Cómo amar a una mujer.
(Cómo amar a una mujer,
Cómo amar a una mujer.)
A una mujer se le quiere hablando,
Mientras se juega con sus cabellos…
(A una mujer)
A una mujer se le va ganando,
Haciendo bello su amanecer…
(Cómo amar a una mujer,
Cómo amar a una mujer.)
Buscando a ciegas bajo la luna,
(A una mujer)
El tacto cálido de su piel…
(A una mujer)
Haciendo fiestas a su hermosura,
(A una mujer)
Para enseñar a quien tenga dudas,
Cómo amar a una mujer.
(Cómo amar a una mujer…)
Songtekstvertaling
Dat mensen niet begrijpen dat we van elkaar houden.,
Ik zweer het, mijn liefste, Het neemt mijn slaap niet weg.
Dat ze niet kunnen lezen in je zwarte ogen,
Het spijt me vooral voor hen.
Laat ze denken dat we gek zijn.…
Als deze liefde waanzin is, geef ik weinig om haar.
Laat ze naar ons kijken, als ze willen zien,
Hoe een man van een vrouw moet houden.
Een vrouw wil praten.,
Tijdens het spelen met haar haar…
Een vrouw wordt in elkaar geslagen.,
Je zonsopgang mooi maken…
Blind zoekend onder de maan,
De warme aanraking van uw huid…
Feesten voor haar schoonheid,
Om degenen te onderwijzen die twijfels hebben,
Hoe je van een vrouw houdt.
En blijf zeggen, we weten het niet
Knijp de tederheid van ons lichaam,
Terwijl iedereen negeert dat we drinken
Passie, hoe wijn, wanneer we willen.
Laat ze zich elke roman voorstellen.…
Ze moeten veel schade aanrichten, om het pijn te doen.…
Laat ze naar ons kijken, als ze willen zien,
Hoe een man van een vrouw moet houden.
Een vrouw wil praten.,
Tijdens het spelen met haar haar…
Een vrouw wordt in elkaar geslagen.,
Je zonsopgang mooi maken…
Blind zoekend onder de maan,
De warme aanraking van uw huid…
Feesten voor haar schoonheid,
Om degenen te onderwijzen die twijfels hebben,
Hoe je van een vrouw houdt.
(Hoe van een vrouw te houden,
Hoe je van een vrouw houdt.)
Een vrouw wil praten.,
Tijdens het spelen met haar haar…
(Aan een vrouw)
Een vrouw wordt in elkaar geslagen.,
Je zonsopgang mooi maken…
(Hoe van een vrouw te houden,
Hoe je van een vrouw houdt.)
Blind zoekend onder de maan,
(Aan een vrouw)
De warme aanraking van uw huid…
(Aan een vrouw)
Feesten voor haar schoonheid,
(Aan een vrouw)
Om degenen te onderwijzen die twijfels hebben,
Hoe je van een vrouw houdt.
(Hoe van een vrouw te houden…)