Francis Magalona — Ito Ang Gusto Ko! songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ito Ang Gusto Ko!" van Francis Magalona.
Songteksten
Mabuhay nang maayos at lubos
Magbigay sa kapwa, magmahal ng taos
Gusto kong tikman ang sarap ng buhay
Hawakan ang bukas sa 'king mga kamay
Makita (alin ?), makita (alin ?)
Makita ang liwanag sa gitna ng dilim
Ayoko sa dilim nagdidilim ang paningin
Ang kalayaang inaasam ay ibigay mo na sa akin
Mabuhay (ng tunay) makulay (ang buhay)
Ang luha’y ialay sa mga buhay na hinalay
Ang buhay natin 'di kayang hamakin
Ipagtanggol ang karapatan natin
Katarungan — ito ang gusto ko!
Kalayaan — ito ang gusto ko!
Kapayapaan — ito ang gusto ko!
Karapatang-pantao — ito ang gusto ko!
Kalikasan — ito ang gusto ko
Kabataan — ito ang gusto ko!
Kaibigan — ito ang gusto ko!
Sa buhay kong ito — ito ang gusto ko!
Gusto kong lasapin ang tamis ng panahon
Maniwalang mahigitan ko pa ang kahapon
Ayokong mawalan ng pag-asa
Gusto ko nga masasayang alaala
Sama-sama, sari-sari, sabay-sabay
Mapaitaas o mapailalim
Ang tao ay natitibo pag tumakbo ng matulin
Relax ka lang at 'wag kumilos ng madalos
Kumilos ng maayos at umiwas sa galos
Iisa lamang ang ating katauhan
Bigyang kahulugan ang kasalukuyan
Karangalan — ito ang gusto ko!
Kalusugan — ito ang gusto ko!
Kabutihan — ito ang gusto ko!
Sa buhay kong ito — ito ang gusto ko!
Kagitingan — ito ang gusto ko!
Kasipagan — ito ang gusto ko!
Kapatiran — ito ang gusto ko!
Sa buhay kong ito — ito ang gusto ko
Yeah !
(Scratch) «Bring the noise!»
Yeah yeah… woh hoh…
Yeah yeah… woh hoh…
Yeah yeah… woh hoh…
Yeah yeah… woh hoh…
Karangalan — ito ang gusto ko!
Kalusugan — ito ang gusto ko!
Kabutihan — ito ang gusto ko!
Sa buhay kong ito — ito ang gusto ko!
Songtekstvertaling
Goed en volledig leven
Geef aan anderen, hou van de jouwe
Ik wil de smaak van het leven proeven.
Hou je vast aan de handen van de koning.
Zie je ?), see (which ?)
Zie licht in het donker
Ik wil geen donkere donkere cirkels.
De vrijheid die je me hoopt te geven
Het leven)
Tranen zullen worden aangeboden aan de levens die worden aangeboden
Ons leven kan niet uitdagend zijn.
Onze rechten verdedigen
Gerechtigheid-dit is wat ik wil!
Vrijheid-dit is wat ik wil!
Vrede-Dit is wat ik wil!
Mensenrechten-dit is wat ik wil!
Natuur-Dit is wat Ik wil
Jeugd-dit wil ik!
Vriend, Dit is wat ik wil!
In mijn leven-Dit is wat ik wil!
Ik wil de zoetheid van de tijd omarmen
Vertrouwen dat ik verder moest gaan dan gisteren
Ik wil de hoop niet verliezen.
Ik wil gelukkige herinneringen.
Samen, variëteit, gelijktijdig
Boven of onder
Wat is het telefoonnummer van de Westbrook Historical Society in Westbrook Maine?
Hoe krijg je een meisje zover om met je te masturberen?
Gedraag je naar behoren en onthoud je van littekenvorming
Er is maar één persoon.
Het heden interpreteren
Eer-dit is wat ik wil!
Gezondheid-dit is wat ik wil!
Dit is wat ik wil.
In mijn leven-Dit is wat ik wil!
Moed-dit is wat ik wil!
Hard werken-Dit is wat ik wil!
Broederschap-dit is wat ik wil!
In mijn leven-Dit is wat Ik wil
Ja !
"Breng het lawaai!»
Ja, ja ... woh hoh…
Ja, ja ... woh hoh…
Ja, ja ... woh hoh…
Ja, ja ... woh hoh…
Eer-dit is wat ik wil!
Gezondheid-dit is wat ik wil!
Dit is wat ik wil.
In mijn leven-Dit is wat ik wil!