Francis Cabrel — Même si j'y reste songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Même si j'y reste" van Francis Cabrel.

Songteksten

Y’a sûrement une piste à l’autre bout du monde
A moitié recouverte sous les herbes blondes
Sur une île perdue où le ciel se lamente
Depuis qu’ont disparu les avions de quarante
On ne peut pas toujours vivre les vieilles et mêmes choses
Il faudra bien qu’un jour mon appareil s’y pose
Les ailes déchirées par les vents du parcours
Ne me permettront pas le voyage retour
Même si j’y reste
Même si j’en pleure
Même si j’y attrape la peste
Même si j’en meure
Rien ne me fera regretter mon geste
A force de dormir sous les brises marines
Il ne restera rien de mes anciennes racines
Je n’aurai que ma peau pour unique prison
Trois ou quatre photos et la moitié d’un crayon
J’y vivrai tout le temps qu’on voudra que j’y vive
Mes histoires d’amour belles et définitives
Pour les arbres, les fleurs et les caméléons
Pour les vagues qui viennent et celles qui s’en vont
Même si j’y reste
Même si j’en pleure
Même si j’y attrape la peste
Et même si j’en meure
Rien ne me fera regretter mon geste
Même si j’y reste
Juste en face, la mer sur des blocs de granit
Un jour j’irai graver les raisons de ma fuite
Avec les reflets blancs du regard des sirènes
J’avais peur des chemins qu’on voulait que je prenne
Même si j’y reste
Même si j’en pleure
Même si j’y attrape la peste
Et même si j’en meure
Rien ne me fera regretter mon geste
Même si j’y reste
Si j’en pleure
Si j’en meure
Rien ne me fera regretter mon geste

Songtekstvertaling

Er moet een spoor zijn aan de andere kant van de wereld.
Half bedekt met blonde kruiden
Op een verloren eiland waar de hemel zeurt
Sinds de verdwijning van veertig vliegtuigen
Je kunt niet altijd hetzelfde leven.
Het zal nodig zijn dat op een dag mijn apparaat daar zal landen.
De vleugels gescheurd door de wind van de koers
Ik wil niet terug.
Zelfs als ik daar blijf
Zelfs als ik huil
Zelfs als ik de pest krijg
Zelfs als ik sterf
Niets zal me spijt geven van mijn gebaar.
Slapen onder de zee breezes
Er zal niets meer over zijn van mijn oude wortels.
Ik heb mijn huid maar voor één gevangenis.
Drie of vier foto ' s en een halve potlood.
Ik zal daar wonen zolang we willen dat ik daar woon.
Mijn mooie en definitieve liefdesverhalen
Voor bomen, bloemen en kameleons
Voor de golven die komen en de golven die gaan
Zelfs als ik daar blijf
Zelfs als ik huil
Zelfs als ik de pest krijg
En zelfs als ik sterf
Niets zal me spijt geven van mijn gebaar.
Zelfs als ik daar blijf
Recht voor, de zee op granieten blokken
Op een dag zal ik de redenen voor mijn ontsnapping opschrijven.
Met de witte reflecties van de blik van zeemeerminnen
Ik was bang voor de paden die ik moest nemen.
Zelfs als ik daar blijf
Zelfs als ik huil
Zelfs als ik de pest krijg
En zelfs als ik sterf
Niets zal me spijt geven van mijn gebaar.
Zelfs als ik daar blijf
Als ik huil
Als ik sterf
Niets zal me spijt geven van mijn gebaar.