Francis Cabrel — La fille qui m'accompagne songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La fille qui m'accompagne" van Francis Cabrel.
Songteksten
Elle parle comme l’eau des fontaines
Comme les matins sur la montagne
Elle a les yeux presque aussi clairs
Que les murs blancs du fond de l’Espagne
Le bleu nuit de ses rêves m’attire
Même si elle connaît les mots qui déchirent
J’ai promis de ne jamais mentir
À la fille qui m’accompagne
Au fond de ses jeux de miroirs
Elle a emprisonné mon image
Et même quand je suis loin le soir
Elle pose ses mains sur mon visage
J’ai brûlé tous mes vieux souvenirs
Depuis qu’elle a mon cœur en point de mire
Et je garde mes nouvelles images
Pour la fille avec qui je voyage
On s’est juré les mots des enfants modèles
On se tiendra toujours loin des tourbillons géants
Elle prendra jamais mon cœur pour un hôtel
Je dirai les mots qu’elle attend
Elle sait les îles auxquelles je pense
Et l’autre moitié de mes secrets
Je sais qu’une autre nuit s’avance
Lorsque j’entends glisser ses colliers
Un jour je bâtirai un empire
Avec tous nos instants de plaisirs
Pour que plus jamais rien ne m'éloigne
De la fille qui m’accompagne
On s’est juré les mots des enfants modèles
On se tiendra toujours loin des tourbillons géants
Je prendrai jamais son cœur pour un hôtel
Elle dira les mots que j’attends
Elle sait les îles auxquelles je pense
Et l’autre moitié de mes délires
Elle sait déjà qu’entre elle et moi
Plus y a d’espace et moins je respire
Songtekstvertaling
Ze spreekt als het water van fonteinen.
Zoals de ochtenden op de berg
Ze heeft bijna net zo heldere ogen.
Dat de witte muren van de achtergrond van Spanje
De nachtblauwe van zijn dromen trekt me aan
Zelfs als ze de woorden kent die scheuren
Ik heb beloofd nooit te liegen.
Op het meisje dat mij vergezelt
Op de achtergrond van zijn spiegels
Ze hield mijn imago gevangen.
En zelfs als ik ' s nachts weg ben
Ze legt haar handen op mijn gezicht.
Ik heb al mijn oude herinneringen verbrand.
Sinds ze mijn hart in haar vizier heeft
En ik bewaar mijn nieuwe beelden
Voor het meisje waarmee ik reis
We zwoeren elkaar de woorden van de modelkinderen
We zullen altijd uit de buurt blijven van de gigantische draaikolken.
Ze neemt mijn hart nooit voor een hotel.
Ik zal de woorden zeggen waar ze op wacht.
Ze kent de eilanden waar ik aan denk.
En de andere helft van mijn geheimen
Ik weet dat er nog een nacht komt.
Als ik zijn halsbanden hoor uitglijden
Op een dag zal ik een imperium bouwen
Met al onze momenten van plezier
Zodat niets me ooit weer wegneemt
Van het meisje dat mij vergezelt
We zwoeren elkaar de woorden van de modelkinderen
We zullen altijd uit de buurt blijven van de gigantische draaikolken.
Ik neem zijn hart nooit voor een hotel.
Ze zal de woorden zeggen waar ik op wacht.
Ze kent de eilanden waar ik aan denk.
En de andere helft van mijn waanideeën
Dat weet ze al tussen haar en mij.
Hoe meer ruimte en hoe minder ik adem.