Francine Jordi — Gegen dich (alle Wunder dieser Welt) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gegen dich (alle Wunder dieser Welt)" van Francine Jordi.
Songteksten
Ich leb mit Dir schon seit einem Jahr
Und komm damit ueberhaupt nicht klar
Ich lieb Dich
Ja, ich lieb Dich
Dein Chaos bringt mich um den Verstand
Mein Nervenkleid liegt schon voellig blank
Ich lieb Dich
Ja, ich lieb Dich
Ich wuerd sterben, um zu leben mit Dir
Gegen Dich, sind sie nichts, alle Wunder dieser Welt
Weil durch Dich allein, mein Leben steht und faellt
Gegen Dich sind sie nichts, alle Sterne in der Nacht
Du allein hast meine Naechte hell gemacht
Mit Ordnung hast Du nichts am Hut
Und tanzen kannst Du auch gar nicht gut
Doch ich lieb Dich
Ja, ich lieb Dich
Mit Dir das ist echt nicht normal
Ich fuehl mich oft wie im freien Fall
Doch ich lieb Dich
Ja ich lieb Dich
Ich wuerd sterben, um zu leben mit Dir
Gegen Dich, sind sie nichts, alle Wunder dieser Welt
Weil durch Dich allein, mein Leben steht und faellt
Gegen Dich sind sie nichts, alle Sterne in der Nacht
Du allein hast meine Naechte hell gemacht
Ich wuerd sterben, um zu leben mit Dir
Gegen Dich, sind sie nichts, alle Wunder dieser Welt
Weil durch Dich allein, mein Leben steht und faellt
Gegen Dich sind sie nichts, alle Sterne in der Nacht
Du allein hast meine Naechte hell gemacht
Songtekstvertaling
Ik woon al een jaar bij je.
En kom er niet overheen.
Ik hou van je.
Ja, Ik hou van je.
Jouw Chaos maakt me kapot.
Mijn zenuwjurk is al helemaal leeg.
Ik hou van je.
Ja, Ik hou van je.
Ik zou sterven om met jou te leven.
Tegen jou zijn ze niets, alle wonderen van deze wereld
Omdat door jou alleen, mijn leven staat en valt
Tegen jou zijn ze niets, alle sterren in de nacht
Jij alleen hebt mijn nachten helder gemaakt.
Je hebt niets te maken met orde.
En je kunt niet goed dansen
Maar ik hou van je.
Ja, Ik hou van je.
Met jou is dit niet normaal.
Ik heb vaak het gevoel dat ik in een vrije val zit.
Maar ik hou van je.
Ja, Ik hou van je.
Ik zou sterven om met jou te leven.
Tegen jou zijn ze niets, alle wonderen van deze wereld
Omdat door jou alleen, mijn leven staat en valt
Tegen jou zijn ze niets, alle sterren in de nacht
Jij alleen hebt mijn nachten helder gemaakt.
Ik zou sterven om met jou te leven.
Tegen jou zijn ze niets, alle wonderen van deze wereld
Omdat door jou alleen, mijn leven staat en valt
Tegen jou zijn ze niets, alle sterren in de nacht
Jij alleen hebt mijn nachten helder gemaakt.