Francesco Sarcina — Un Miracolo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un Miracolo" van Francesco Sarcina.

Songteksten

Ti amo e sai che c'è
io non so nemmeno il perché
e di comprendere non me ne frega niente
la scienza dice che
siamo atomi e polvere
ogni cosa è calcolabile
ogni cosa tranne l’amore.
E ti vorrei dire che con te le teorie non funzionano
e gli scienziati sbagliano.
E ti vorrei dire che con te non tutto vale ma vale tutto
quando sei con me.
Non serve un miracolo
il mondo in un angolo
se sono con te tutto il resto è rumore
perchè non mi serve l’oceano
che accoglie un tramonto
tu sei l’alba dei miei giorni migliori
tu sei
che cosa resta se dall’equazione togliamo te o me
soltanto incognite impossibili da risolvere
e ti vorrei dire che con te le teorie non funzionano
e gli scienziati sbagliano
e ti vorrei dire che con te non tutto vale ma vale tutto sai…
non serve un miracolo
il mondo in un angolo
se sono con te tutto il resto è rumore perchè non mi serve l’oceano
che accoglie un tramonto tu sei l’alba dei miei giorni migliori tu sei
sei quel che insegnano i poeti non fossero pezzi di vita ma soltanto un equazione matematica
e se la scienza ci spiegasse sentimenti non potrei dirti che tu sei un miracolo
non mi serve l’oceano che accoglie un tramonto
tu sei l’alba dei miei giorni migliori tu sei me.

Songtekstvertaling

Ik hou van je en dat Weet je.
Ik weet niet eens waarom.
en om te begrijpen kan het me niet schelen.
de wetenschap zegt dat
we zijn atomen en stof.
alles is berekenbaar
alles behalve liefde.
En Ik wil je graag vertellen dat met jou theorieën niet werken
en wetenschappers hebben het mis.
En Ik wil je graag vertellen dat met jou niet alles de moeite waard is maar alles is de moeite waard
als je bij mij bent.
Je hebt geen wonder nodig.
de wereld in een hoek
als ik bij je Ben, is al het andere lawaai.
waarom heb ik de oceaan niet nodig?
hosting a sunset
jij bent het begin van mijn beste dagen.
jij bent
wat blijft er over als we jou of mij uit de vergelijking halen?
alleen onbekenden die onmogelijk op te lossen zijn
en Ik wil je graag vertellen dat met jou theorieën niet werken
en wetenschappers hebben het mis.
en Ik wil je vertellen dat met jou niet alles de moeite waard is, maar alles is de moeite waard.…
je hebt geen wonder nodig.
de wereld in een hoek
als ik bij jou ben, is al het andere lawaai omdat ik de oceaan niet nodig heb.
dat verwelkomt een zonsondergang u bent de dageraad van mijn beste dagen u bent
je bent wat de dichters leren waren geen stukken van het leven, maar slechts een wiskundige vergelijking
en als de wetenschap ons gevoelens uitlegt, kan ik je niet vertellen dat je een wonder bent.
Ik heb de oceaan niet nodig die een zonsondergang verwelkomt.
jij bent het begin van mijn beste dagen.Jij bent mij.