Francesco Sarcina — Se Tu songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Se Tu" van Francesco Sarcina.
Songteksten
Se tu non dici niente
e te ne vai
cosa vuoi che resterà
di quest’oggi se non c'è un domani
io che parlo troppo e resto qua
a discutere con me e a difendere i miei pensieri
e poi per quanto tempo durerà per quanto resterai
se tu mi stai vicino e resti qui
in questo mondo che non sa che cosa deve ancora consumare
ma forse il tempo vincerà o forse basterà che tu ti faccia stringere davvero amore mio
in un abbraccio che non fa pensare più ai perché
luna ipnotica e fugace
luna non essere gelosa quando
quando ti guardo e penso a lei
se guardo te e penso a lei
e tu che riempi i giorni miei che mi porti via da qui dall’insana voglia di fuggire
di stare solo come se ci fosse un’altra verità
sei grande come il mare e il cielo davvero
tu trovi spazio dentro me si dentro me luna ipnotica e fugace luna non essere gelosa quando
quando ti guardo e penso a lei se guardo te e penso a lei
vorrei affidarti il mio sorriso
riflesso dai tuoi raggi blu
luna tu portalo a lei
se tu mi stai vicino e resti qui in questo mondo che non sa che cosa deve
ancora consumare
ma forse il tempo vincerò o forse basterà che tu ti faccia stringere davvero amore mio
in un abbraccio che non fa pensare più al perché.
(Grazie a Laura Moresca per questo testo)
Songtekstvertaling
Als je niets zegt
en jij gaat weg.
wat wil je dat blijft?
van vandaag als er geen morgen is
Ik praat te veel en blijf hier.
om met mij te redetwisten en mijn gedachten te verdedigen.
en hoe lang zal het duren hoe lang zal je blijven
als je bij me in de buurt blijft en hier blijft
in deze wereld die niet weet wat het nog moet consumeren
maar misschien zal de tijd winnen of misschien is het genoeg dat je mijn liefde echt strakker maakt
in een omhelzing die je niet langer laat nadenken over waarom
hypnotische en vluchtige maan
maan is niet jaloers als
als ik naar je kijk en aan haar denk
als ik naar je kijk en aan haar denk
en jij die mijn dagen vult die me hier weghaalt door het krankzinnige verlangen om te ontsnappen
om alleen te zijn alsof er een andere waarheid is.
je bent zo groot als de zee en de lucht echt
jij vindt ruimte in mij jij in mij hypnotische maan en vluchtige maan wees niet jaloers wanneer
als ik naar je kijk en aan haar denk als ik naar je kijk en aan haar denk
Ik wil je Mijn glimlach toevertrouwen.
gereflecteerd door uw blauwe stralen
maan jij brengt het naar haar
als je dicht bij me blijft en hier blijft in deze wereld die niet weet wat het nodig heeft
nog steeds consumeren
maar misschien zal de tijd winnen of misschien is het genoeg dat je mijn liefde echt strakker maakt
in een knuffel waardoor je niet meer nadenkt over waarom.
(Dank aan Laura Moresca voor deze tekst)