Francesco Guccini — Ti Ricordi Quei Giorni songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ti Ricordi Quei Giorni" van Francesco Guccini.

Songteksten

Ti ricordi quei giorni?
Uscimmo dopo le canzoni per camminare piano…
Ti ricordi quei giorni?
Gli amici bevevano vino, qualcuno parlava e rideva, noi quasi lontano,
vicino a te,
vicino a me
e ci parlammo ognuno per lasciare qualcosa,
per creare qualcosa, per avere qualcosa…
Ti ricordi quei giorni?
I tuoi occhi si incupivano, il tuo viso si arrossava
e ti stringevi a me nella mia stanza,
quasi un respiro, poi mi dicesti «Basta,
perchénon voglio guardarti,
perchého paura ad amarti».
E dicesti, e dicesti e dicesti…
Le tue parole
quasi io non ricordo più,
ma nemmeno tu ricordi niente…
Ora dove sei e che gente
vede il tuo viso e ascolta
le tue parole leggere,
le tue sciocchezze leggere,
le tue lacrime leggere,
come una volta?
Che cosa dici ora
quando qualcuno ti abbraccia
e tu nascondi la faccia
e tu alzi fiera la faccia
e guardi diritto in faccia
come allora?
Qui un poco piove e un poco il sole,
aspettiamo ogni giorno
che questa estate finisca,
che ogni incertezza svanisca…
E tu? Io non ricordo più
che voce hai…
Che cosa fai?
Io non credo davvero
che quel tempo ritorni,
ma ricordo quei giorni,
ma ricordo quei giorni,
ma ricordo quei giorni
ma ricordo…

Songtekstvertaling

Herinner je je die dagen nog?
We gingen uit na de liedjes om langzaam te lopen.…
Herinner je je die dagen nog?
Vrienden dronken wijn, iemand praatte en lachte, we waren bijna ver weg.,
dicht bij jou,
dicht bij mij
en we spraken met elkaar om iets achter te laten.,
om iets te creëren, om iets te hebben…
Herinner je je die dagen nog?
Je ogen smeulden, je gezicht bloosde.
en je knuffelde me in mijn kamer.,
bijna een adem, en toen zei Je, " Stop ermee.,
omdat ik niet naar je wil kijken.,
omdat ik bang ben om van je te houden."
En je zei, en je zei en je zei…
Uw woorden
bijna Weet ik het niet meer.,
maar jij herinnert je ook niets.…
Waar ben je en wat mensen
zie je gezicht en luister.
uw woorden lezen,
je licht onzin,
je lichte tranen,
Eén keer?
Wat zeg je nu?
als iemand je knuffelt
en je verbergt je gezicht
en je trekt trots je gezicht
en kijk recht in het gezicht
hoe dan?
Hier een beetje regen en een beetje zon,
we wachten elke dag.
May this summer end,
laat alle onzekerheid verdwijnen…
En jij? Ik weet het niet meer.
wat een stem heb je.…
Wat doe je?
Ik geloof niet echt
Moge die tijd terugkeren.,
maar ik herinner me die dagen,
maar ik herinner me die dagen,
maar ik herinner me die dagen
maar ik herinner me…