Francesco De Gregori — Non è buio ancora (Not Dark Yet) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Non è buio ancora (Not Dark Yet)" van Francesco De Gregori.

Songteksten

Scende la sera,
è tutto il giorno che sto qua.
Troppo caldo per muovermi
e il tempo se ne va.
Sento che la mia anima
non mi abita più
e so che sta per piovere,
il cielo sta venendo giù.
Certe ferite non guariscono,
però col tempo le dimenticherò.
E non è buio ancora,
ma lo sarà fra un po'.
Ho buttato nel secchio
la mia parte migliore.
In ogni bella frase
c'è un senso del dolore.
Lei mi ha scritto una lettera
così dolce, compita.
Raccontava in poche righe
ogni attimo della sua vita.
Cosa dovrebbe fregarmene?
Francamente non so.
E non è buio ancora,
ma lo sara fra un po'.
Ho girato in lungo e largo,
visto niente di speciale.
Sono sceso lungo il fiume,
sono arrivato al mare
in un mondo di chiacchere
e una montagna di fumo,
senza mai cercare niente
negli occhi di nessuno.
E il peso che mi porto appresso
è l’unica ricchezza che ho.
E non è buio ancora,
ma lo sarà fra un po'.
Sono nato senza chiederlo,
senza volerlo morirò.
Sembra che mi stia spostando,
ma sono immobile da un po'.
Ogni pezzo del mio essere
è muto e svuotato,
chissà da che scappavo
e dove stavo andando
quando sono arrivato.
E credo di sentire una preghiera.
E mi potrei sbagliare.
E oppure non lo so.
E non è buio ancora,
ma lo sarà fra un po'.

Songtekstvertaling

Kom ' s avonds naar beneden.,
Ik ben hier al de hele dag.
Te heet om te bewegen
en de tijd gaat voorbij.
Ik voel dat mijn ziel
Ik leef niet meer.
en ik weet dat het gaat regenen,
de hemel komt naar beneden.
Sommige wonden helen niet.,
maar mettertijd zal ik ze vergeten.
En het is nog niet donker.,
maar dat komt nog wel.
Ik gooide het in de emmer.
mijn beste deel.
In elke mooie zin
er is een gevoel van pijn.
Ze schreef me een brief.
zo lief, wedstrijdje.
Hij vertelde het in een paar regels
elk moment van zijn leven.
Wat kan mij dat schelen?
Eerlijk gezegd, Weet ik het niet.
En het is nog niet donker.,
maar dat komt nog wel.
Ik heb lang en breed Gereden.,
niets bijzonders gezien.
Ik ging de rivier in.,
Ik kwam aan bij de zee
in een wereld van geklets
en een berg rook,
zonder ooit iets te zoeken
in niemands ogen.
En het gewicht dat ik nu draag
het is de enige rijkdom die ik heb.
En het is nog niet donker.,
maar dat komt nog wel.
Ik ben geboren zonder het te vragen.,
Ik zal sterven zonder het te willen.
Het lijkt erop dat ik ga verhuizen.,
maar ik ben al een tijdje onbeweeglijk.
Elk deel van mijn wezen
het is doofstom en geleegd.,
wie weet waar ik voor op de vlucht was.
en waar ik heen ging
toen ik aankwam.
En ik denk dat ik een gebed hoor.
En ik kan het mis hebben.
Of ik weet niet.
En het is nog niet donker.,
maar dat komt nog wel.