Francesco Bolognesi — Clown triste songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Clown triste" van Francesco Bolognesi.

Songteksten

Anche oggi ricomincia un’altra giostra
Son pronto a farvi ridere e divertire
Dimenticare tutti i vostri problemi
Oggi sarà facile per voi

Una giornata no, non ti capiscono,
Forse la perderò, son così stupido
Sicuro dirà no, me lo nascondono,
Domani cambierò, è colpa mia lo so

Ci sarò io a prendere
La vostra tristezza
Aprirò il sipario e
Vi darò speranza
Anche solo per un’ora
Anche solo per un’ora

Dietro al trucco nascondo le parole
Dietro a questo naso rosso, rosso come il cuore
Vi faccio spegnere l’interruttore
Ecco un bel faro puntato sul giullare

Così ridicolo, così patetico
Sembra un coriandolo, dentro un barattolo
Sembra un giocattolo senza padrone
Dagli occhi stanchi di uno spettatore

Ci sarò io a prendere
La vostra tristezza
Aprirò il sipario e
Vi darò speranza
Anche solo per un’ora
Anche solo per un’ora

Ma chi è che fa ridere me
Quando finisce questa recita
Quando mi guardo nello specchio
Un altro spettacolo un altro giorno
Sarà
Per me

Ci sarò io a prendere
La vostra tristezza
Aprirò il sipario e
Vi darò speranza

Ci sarò io a prendere
La vostra tristezza
Aprirò il sipario e
Vi darò speranza
Anche solo per un’ora
Anche solo per un’ora

Anche solo per un’ora

Songtekstvertaling

Vandaag begint ook nog een carrousel ik Ben er klaar voor om u te laten lachen en plezier te Vergeten al uw problemen van Vandaag, het zal voor u gemakkelijk zijn als er Een dag geen, u begrijpt het niet, Misschien zal ik verliezen, ik ben zo dom om er Zeker van zullen zeggen van niet, ik verberg het van u, Morgen zal ik veranderen, is mijn schuld, ik weet dat ik hier om uw verdriet en zal ik het gordijn Open en geeft Je hoop, al is het maar voor een uur, een uur Achter de make-up, verbergen de woorden Achter de rode neus, rode als het hart zal ik zet de power-schakelaar uit, Hier is een mooie vuurtoren om te wedden op de jester Zo belachelijk, zo zielig, het Lijkt een koriander, in een pot eruit Ziet als een speeltje zonder meester Door de vermoeide ogen van een toeschouwer zal ik hier om uw verdriet en zal ik het gordijn Open en geeft Je hoop, Zelfs voor slechts een uur Zelfs voor slechts een uur, Maar wie is het die maakt me aan het lachen Wanneer eindigt deze voordracht Als ik kijk in de spiegel een andere toon Zal een andere dag Voor mij, ik zal er zijn om uw verdriet en zal ik het gordijn Open en geeft Je hoop, ik zal er zijn om uw verdriet en zal ik het gordijn Open en geeft Je hoop, al is het maar voor een uur Ook alleen voor een uur, Zelfs alleen voor een uur