France Gall — Merci, Herr Marquis songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Merci, Herr Marquis" van France Gall.

Songteksten

Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Ich danke für die Blumen,
doch Liebe wird das nie.
Merci, Herr Marquis.
Merci, HerrM arquis.
Oh schade, schade, schade,
mein Herz schlägt nicht für sie.
Ein Herr mit grauen Schläfen
int’ressiert sich sehr,
für mich seit einiger Zeit.
Es kommen täglich Rosen
und er ruft micht an,
doch ich sag' nur:
«Es tut mir leid!»
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Ich danke für die Blumen,
doch Liebe wird das nie.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Oh schade, schade, schade,
mein Herz schlägt nicht für sie.
Er ist ein Mann zum Träumen
und er hat ein Schloss.
Am Sonntag lud er mich ein.
Es ist mir schwer gefallen,
doch ich sagte:"Nein,
ich lieb' nur Dich,
Phillip, allein."
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Ich danke für die Blumen,
doch Liebe wird das nie.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Oh schade, schade, schade,
mein Herz schlägt nicht für sie.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Ich danke für die Blumen,
doch Liebe wird das nie.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Oh schade, schade, schade,
mein Herz schlägt nicht für sie.

Songtekstvertaling

Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Bedankt voor de bloemen.,
maar liefde zal nooit gebeuren.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Mr Arquis.
Oh jammer, jammer, jammer, jammer,
mijn hart klopt niet voor jou.
Een heer met grijze tempels
int ' intest is zeer,
voor mij een tijdje.
Rozen komen dagelijks
en hij noemt me ,
maar ik zeg alleen ... :
"Het spijt me!»
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Bedankt voor de bloemen.,
maar liefde zal nooit gebeuren.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Oh jammer, jammer, jammer, jammer,
mijn hart klopt niet voor jou.
Hij is een man om te dromen
en hij heeft een kasteel.
Zondag nodigde hij me uit.
Het was moeilijk voor me.,
maar ik zei, " nee,
Ik hou alleen van jou.,
Phillip, alleen."
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Bedankt voor de bloemen.,
maar liefde zal nooit gebeuren.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Oh jammer, jammer, jammer, jammer,
mijn hart klopt niet voor jou.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Bedankt voor de bloemen.,
maar liefde zal nooit gebeuren.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Oh jammer, jammer, jammer, jammer,
mijn hart klopt niet voor jou.