Forró Agarradinho — Xote pra Mariana songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Xote pra Mariana" van Forró Agarradinho.

Songteksten

Vou chamar a Mariana pra dançar um xote,
Um xote agarradinho, bem juntinho no salão.
Pedir pra Mariana pra que ela me mostre,
Seu amor que é "passarinho na mão".

Se a gente aperta ele sufoca.
Se a gente solta ele ganha o céu.
De alma livre eu me entrego todo,
Só por seu amor meu coração vai ser fiel.

Vem Mariana.
Vem, vem Mariana.
Chega Mariana bem perto de mim.
Quero voar no céu da sua liberdade.
Vem, vem Mariana, ser meu "passarim".

Quero falar baixinho bem no seu ouvido,
Tudo que tá guardado em mim pra te dizer.
Palavras tão doces que eu duvido,
Que outro alguém já tenha dito pra você.

Divagarinho, como quem dança um xote,
Vai batendo miudinho o meu coração?
E eu com o olhar apaixonado vou,
Seguindo Mariana no meio da multidão.

Songtekstvertaling

Ik ga Mariana bellen om een xote te dansen, een xote geklemd, dicht bij elkaar in de hal.
Vraag Mariana om me haar liefde te laten zien die "vogel in de hand" is.

Als we erin knijpen, stikt het.
Als we loslaten, wint hij de hemel.
Van vrije ziel geef ik mezelf alles, alleen voor jouw liefde zal mijn hart trouw zijn.

Kom Mariana.
Kom, Kom Mariana.
Mariana komt dicht bij me.
Ik wil vliegen in de lucht van je vrijheid.
Kom, Kom Mariana, wees mijn "vogel".

Ik wil stilletjes in je oor praten, alles wat ik je kan vertellen.
Woorden die zo lief zijn dat ik betwijfel, dat een ander ooit tegen je heeft gezegd.

Rambagarinho, zoals wie danst een xote, zal mijn hart kleine jongen slaan?
En ik met de gepassioneerde blik ga, Mariana volgen in de menigte.