Foghat — What A Shame songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What A Shame" van Foghat.
Songteksten
Room 57 in the midnight hour,
I’m fresh out of coffee and the cream turned sour.
I’m thinkin' 'bout the people I’ve been talkin' to,
Been here a long time and nobody knew.
Ain’t it shame, ain’t it a pity, the bluebird’s gone from the windy city.
What a shame, what a shame,
What a shame, what a shame.
Good music on the radio,
A whole lotta people don’t wanna know.
They say that black is black and white is white,
You can’t cross over 'cause it don’t seem right.
Ain’t it shame, ain’t it a pity, the bluebird’s gone from the windy city.
What a shame, what a shame,
What a shame, what a shame.
Ain’t it shame, ain’t it a pity, the bluebird’s gone from the windy city.
What a shame, what a shame,
What a shame, what a shame.
Songtekstvertaling
Kamer 57 in de nacht,
Ik heb geen koffie meer en de room is zuur geworden.
Ik denk aan de mensen met wie ik gesproken heb.,
Ik ben hier al lang en niemand wist het.
Is het niet jammer, is het niet jammer, De bluebird is weg uit de winderige stad.
Wat jammer, wat jammer.,
Wat jammer, wat jammer.
Goede muziek op de radio,
Veel mensen willen het niet weten.
Ze zeggen dat zwart zwart is zwart en wit is wit,
Je kunt niet oversteken omdat het niet goed lijkt.
Is het niet jammer, is het niet jammer, De bluebird is weg uit de winderige stad.
Wat jammer, wat jammer.,
Wat jammer, wat jammer.
Is het niet jammer, is het niet jammer, De bluebird is weg uit de winderige stad.
Wat jammer, wat jammer.,
Wat jammer, wat jammer.